Набирали итальянцы-слависты, которым написанное читали с машинописного текста такие же итальянцы. Полагаю, что в данном случае читающий произнёс имя и фамилию, а наборщик, мысленно переводя знакомое сочетание, внёс в конце букву "г". И с Катынью-Хатынью абсолютно то же самое. На слух их очень легко перепутать.
Жискар д'Эстен