Утреннее 2
Утреннее 1
Водитель автобуса, черноволосый, с орлиным носом, похожий на провансальца или корсиканца, жевал травинку и насвистывал «copains d'abord».
Вошла бабушка с палочкой, почему-то не захотела сесть – всего одну остановку ей проехать надо было.
Водитель, оборачиваясь: «Madame, si je freine, je vais peut-être vous accueillir sur mes genoux, ça va être indélicat »
Старушка : « Je tiens, je tiens » - очень пискляво.
Водитель с тяжёлым вздохом: « Ah! La jeunesse… »
Бабушка давно уж вышла, вошла толстая девица с коляской. В коляске рыжий исключительной серьёзности мальчишка – около года ему, наверно.
На повороте коляска повалилась набок – вместе с мальчишкой, естественно. Девица её, видимо, как-то неудачно поставила и не придерживала.
Мальчишка не ударился, даже, кажется, и вовсе не коснулся головой автобусного пола – был он к коляске привязан. Его тут же подхватили, подали маме – он с минуту подумал, не заорать ли, но решил, что не стоит труда – флегматичный такой младенец.
Автобус остановился – водитель спрашивает, не вызвать ли скорую помощь – его уверяют, что всё в порядке...
Он (задумчиво): « oui, moi, j’ai cogné ma tête beaucoup de fois, beaucoup de fois… »
Едем дальше...
Водитель автобуса, черноволосый, с орлиным носом, похожий на провансальца или корсиканца, жевал травинку и насвистывал «copains d'abord».
Вошла бабушка с палочкой, почему-то не захотела сесть – всего одну остановку ей проехать надо было.
Водитель, оборачиваясь: «Madame, si je freine, je vais peut-être vous accueillir sur mes genoux, ça va être indélicat »
Старушка : « Je tiens, je tiens » - очень пискляво.
Водитель с тяжёлым вздохом: « Ah! La jeunesse… »
Бабушка давно уж вышла, вошла толстая девица с коляской. В коляске рыжий исключительной серьёзности мальчишка – около года ему, наверно.
На повороте коляска повалилась набок – вместе с мальчишкой, естественно. Девица её, видимо, как-то неудачно поставила и не придерживала.
Мальчишка не ударился, даже, кажется, и вовсе не коснулся головой автобусного пола – был он к коляске привязан. Его тут же подхватили, подали маме – он с минуту подумал, не заорать ли, но решил, что не стоит труда – флегматичный такой младенец.
Автобус остановился – водитель спрашивает, не вызвать ли скорую помощь – его уверяют, что всё в порядке...
Он (задумчиво): « oui, moi, j’ai cogné ma tête beaucoup de fois, beaucoup de fois… »
Едем дальше...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Узнай его расписание - хотим еще!!!
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Водитель: "если я заторможу, может так так случиться, что вы окажетесь у меня на коленях (я вас приму к себе на колени), и это будет ммм неделикатно"
Бабушка: "я держусь, держусь"
Водитель: "ах, молодость"
Про ребёнка
водитель: "да, я много раз ударялся головой, да, много раз"
no subject
no subject
Вот перевод http://mbla.livejournal.com/270933.html?thread=10217301#t10217301
no subject
no subject
no subject
> de fois, beaucoup de fois…
Мое любимое:
Долго я привыкал, но узнал я зато,
Что мой череп — совсем не воск:
В нем и мозга ведь нет, и никто и ничто
Повредить мне не может мозг.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
а ля рю̈с
no subject
no subject
no subject
Это в то утро, когда я без четверти девять узнал, что 118я стоит, потому что на уровне Медона accident,и выглянув в окно, увидел, что не только она стоит,но и все подъезды. ТОгда я сел в машину вместо автобуса и как очень умный поехал через собственно Meudon, с целью доехать до остановки трамвая самостоятельно. Но только там, на въезде в Медон, сначала всех притормозила какая-то хозяйственная машина, потом я увидел, что почти стоят - наверно, не я один очень умный - и поехал через низ, как когда к RERу. Но снизу всё же пришлось вверх, а там грузовичок припарковался у церкви так, что загораживал одну полосу прямо и одну полосу с поворота. С нужным результатом. После следующего светофора вроде было нормально, но тут машина-бетономешалка выехала задом откуда-то и с помощью помощника стала разворачиваться. Минут пять разворачивалась, а может десять. Дальше было почти нормально. Я подъехал и запарковался и увидел хвост трамвая, а следующий почему-то пришёл не через три минуты, а через все шесть. Я стал звонить по двум известным мне телефонам, что опаздываю, но ни по одному никого не было. Я опоздал всего на 5 минут, и считаю это подвигом.
А другим в это время сказочки давали!
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Извините за оф, я хотела у Вас попросить разрешения использоваться для оформления одного журнала фотографию Вашего котёнка с книгой "My life as a fake", она мне очень-очень нравится, и концептуально так...
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject