mbla: (Default)
mbla ([personal profile] mbla) wrote2008-01-19 01:53 am
Entry tags:

ирландец Шеймус Хини

На Рождество я подарила [livejournal.com profile] tarzanissimo сборник нечитанного мной Шеймуса Хини - в обычной погоне за очередными английскими стихами, за которые можно будет ухватиться и повампирствовать.

Сегодня открыла и очень обрадовалась

The Peninsula
by Seamus Heaney

When you have nothing more to say, just drive
For a day all around the peninsula,
The sky is tall as over a runway,
The land without marks, so you will not arrive

But pass through, though always skirting landfall.
At dusk, horizons drink down sea and hill,
The ploughed field swallows the whitewashed gable
And you're in the dark again.  Now recall

The glazed foreshore and silhoutted log.
That rock where breakers shredded into rags,
The leggy birds stilted on their own legs,
Islands riding themselves out into the fog.

And then drive back home, still with nothing to say
Except that now you will uncode all landscapes
By this; things founded clean on their own shapes
Water and ground in their extremity
.



И дождь шуршит песком. И мыльными пузырями на песке пена.

[identity profile] mbla.livejournal.com 2008-01-19 11:16 pm (UTC)(link)
http://mbla.livejournal.com/434439.html?thread=17961223#t17961223

Жалобно: А как Джеймс может так писаться?

[identity profile] veryfairytale.livejournal.com 2008-01-20 12:33 am (UTC)(link)
ну это же не Джеймс, а Шеймас, я все-таки пишу шеймАс, а не шеймУс, потому как знаю по опыту, что русскоязычные всегда очень стараются произносить все правильно, поэтому если написать шеймУс, они уж так будут это несчастное "у" произносить :) А "у" в этом имени вообще не слышно. Эта буква неударная, поэтому там больше "а" слышно, или даже "э", но эта буква самая неглавная в этом имени.

Это также как Михол - ирландский Майкл или Шон - ирландский Джон, или Диэрмуд - ирландский Дермот, но с этим именем я немного не понимаю, потому как я всегда думала, что Дермот само по себе имя ирландское. так на кой же еще и ирландский вариант этому имени. Ну вот такие они трудные люди :))А данлири - это я знаю, я там жила некоторое время, очень часто слышала, как американцы усиленно выговаривают "дан лаогхайре" ? Смешно. Там вроде даже специально для них повесили "английский" вариант этого названия, упрощенный.

[identity profile] mbla.livejournal.com 2008-01-20 10:51 pm (UTC)(link)
Я понимаю. Но всё равно удивительно. Если б они писали James, а произносили Шеймас мне было бы даже менее удивительно.

А ещё когда-то мы с моим тогдащним натурально американским мужем ехали в Холихед, чтоб на пароме в Ирландию переправляться, поезд в воскресенье очень медленно полз, и от негего делать валлийцы в одном с нами купе просили нас читать названия станций, и естественно, покатывались от хохота.