примиряющее с жизнью...
Мы вчера были в гостях у нашей приятельницы Наташи, которой на прошлой неделе исполнилось 92 года.
Я о ней как-то раз уже рассказывала. Вот тут .
Язык не поворачивается Наташу назвать старухой. Даже уважительно или любовно не могу - мудрой старухой, к примеру, или крепкой старухой. Нет. Просто не старуха, и всё тут. Очаровательная женщина. Иначе не скажешь.
Каждый раз у неё в гостях мы страшно обжираемся - она устраивает французско-русский обед. Сначала, как водится, всякие аперитивы, а за ними обязательно суп - вчера вот натуральный украинский мясной борщ со сметаной сварила и очень жалела, что не собралась спечь пирожков. А после борща утка под апельсиновым соусом или гуляш - кому что нравится. А потом зелёный салат, а к чаю французский яблочный пирог tarte tatin. А потом уже и встать не можешь.
Недавно дочка подарила Наташе компьютер, но не показала ещё, как пользоваться вордом. Так что пишет она ручкой - машинка ей не нравится. Так вот ручкой и мемуары написала, а дочка, работающая в издательстве Gallimard, издала маленьким тиражом.
Шахматные программы на компьютере дочка показала.
Наташа говорит, что старается не играть слишком много, а то так можно и целый день просидеть, а это всё-таки неправильная трата времени.
Недавно собиралась на турнир под La Rochelle, но не поехала, потому что все её шахматные знакомые поехали в это время на турнир в Германию, а она зимой в Германию как-то не решилась. Не очень хорошо себя чувствовала, - холодно, не хотелось далеко ехать.
Почему-то в разговоре вчера вспомнила Цветаеву - как она на руский бал, на котором все дамы были в бальных платьях, пришла в какой-то идиотской шляпке и с хозяйственной сумкой. А в сумку собирала еду - всего понемножку - кулебяку, салат в мешочек...
Потом стала говорить, как любит цветаевскую прозу, потом перескочили на книжки, читанные в детстве, про то, как их взрослыми перечитывать...
Всю-то жизнь наташины подруги юности смотрели на неё отчасти сверху вниз - она не получила толком образования - вышла замуж за не очень образованного человека, жила с ним в Африке, потом в Бретани - там преподавала в школе русский. Подругам казалось, что они преуспели больше. Одна вот стала довольно знаменитой журналисткой и писательницей - Helene Parmelin.
В 60-ые Наташа стала ездить с учениками в Россию. Как-то в Москве на Гоголевском бульваре подсела к мужикам в шахматы поиграть - всех разбила в пух и прах. У неё, само собой, после этого спросили, откуда она такая взялась. На слова "из Парижа", мужики, конечно, отпали.
Вчера вдруг улыбнулась и сказала, что у неё есть собственная теория бессмертия - а вдруг наш мозг только приёмник, и он связан с особым передающим лучом, работает от луча, а когда мы умираем, может быть, луч немножечко остаётся. Посмотрела победительно и говорит - "но ведь нельзя же доказать, что точно не так".
Мой папа, которому пять дней назад исполнилось 79, говорит, что мечтать о том, чтоб быть в 90, как Наташа, - это всё равно что мечтать прыгать в высоту, как какой-нибудь чемпион...
Папа работает в двух переводческих бюро, говорит, что работы столько, что не всегда может себе позволить книжку почитать. Времени не хватает.
Я очень надеюсь, что и у него получится...
А дед одной моей знакомой - французский крестьянин - умер в 90 с чем-то от воспаления лёгких, которое подхватил починяя крышу.
Я о ней как-то раз уже рассказывала. Вот тут .
Язык не поворачивается Наташу назвать старухой. Даже уважительно или любовно не могу - мудрой старухой, к примеру, или крепкой старухой. Нет. Просто не старуха, и всё тут. Очаровательная женщина. Иначе не скажешь.
Каждый раз у неё в гостях мы страшно обжираемся - она устраивает французско-русский обед. Сначала, как водится, всякие аперитивы, а за ними обязательно суп - вчера вот натуральный украинский мясной борщ со сметаной сварила и очень жалела, что не собралась спечь пирожков. А после борща утка под апельсиновым соусом или гуляш - кому что нравится. А потом зелёный салат, а к чаю французский яблочный пирог tarte tatin. А потом уже и встать не можешь.
Недавно дочка подарила Наташе компьютер, но не показала ещё, как пользоваться вордом. Так что пишет она ручкой - машинка ей не нравится. Так вот ручкой и мемуары написала, а дочка, работающая в издательстве Gallimard, издала маленьким тиражом.
Шахматные программы на компьютере дочка показала.
Наташа говорит, что старается не играть слишком много, а то так можно и целый день просидеть, а это всё-таки неправильная трата времени.
Недавно собиралась на турнир под La Rochelle, но не поехала, потому что все её шахматные знакомые поехали в это время на турнир в Германию, а она зимой в Германию как-то не решилась. Не очень хорошо себя чувствовала, - холодно, не хотелось далеко ехать.
Почему-то в разговоре вчера вспомнила Цветаеву - как она на руский бал, на котором все дамы были в бальных платьях, пришла в какой-то идиотской шляпке и с хозяйственной сумкой. А в сумку собирала еду - всего понемножку - кулебяку, салат в мешочек...
Потом стала говорить, как любит цветаевскую прозу, потом перескочили на книжки, читанные в детстве, про то, как их взрослыми перечитывать...
Всю-то жизнь наташины подруги юности смотрели на неё отчасти сверху вниз - она не получила толком образования - вышла замуж за не очень образованного человека, жила с ним в Африке, потом в Бретани - там преподавала в школе русский. Подругам казалось, что они преуспели больше. Одна вот стала довольно знаменитой журналисткой и писательницей - Helene Parmelin.
В 60-ые Наташа стала ездить с учениками в Россию. Как-то в Москве на Гоголевском бульваре подсела к мужикам в шахматы поиграть - всех разбила в пух и прах. У неё, само собой, после этого спросили, откуда она такая взялась. На слова "из Парижа", мужики, конечно, отпали.
Вчера вдруг улыбнулась и сказала, что у неё есть собственная теория бессмертия - а вдруг наш мозг только приёмник, и он связан с особым передающим лучом, работает от луча, а когда мы умираем, может быть, луч немножечко остаётся. Посмотрела победительно и говорит - "но ведь нельзя же доказать, что точно не так".
Мой папа, которому пять дней назад исполнилось 79, говорит, что мечтать о том, чтоб быть в 90, как Наташа, - это всё равно что мечтать прыгать в высоту, как какой-нибудь чемпион...
Папа работает в двух переводческих бюро, говорит, что работы столько, что не всегда может себе позволить книжку почитать. Времени не хватает.
Я очень надеюсь, что и у него получится...
А дед одной моей знакомой - французский крестьянин - умер в 90 с чем-то от воспаления лёгких, которое подхватил починяя крышу.
no subject
no subject
Мы так обожрались, что у машины на обратном пути полетело сцепление. Еле доехали.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
А вот я бегемоту коммент написала тут об такой вот:
The original letter of invitation/accomodationcalled an ATTESTATION D’ACCUEIL, to be obtained by friend, correspondent or relative at the City Hall(Mairie) or Police station(Préfectures) in France .This document can be obtained free of charge by the person in France by showing proof of identity and
- 2 proofs of lodging (rental or sale contract and a phone or power bill)(+ 1 copy).
Без этого Валере, который хоть и перманентный резидент страны дяди Сэма, все равно официально российский граждан, хрен дадут визу. Смогешь ли ты или бегемот это сделать? Потому как мы билет уже заказали на 11 мая. Если б вы нам такую хрень сдеали, и послали б по почте, она б за неделю дошла. тут бы Валера и пошел в ваш благословенный консулат.
no subject
Мы приглашений таких знаешь, сколько в год делаем - не считала. Все люди из России по ним приезжают.
Данные нужно: имя, адрес, место рождения, год рождения и номер паспорта.
Делают эти бумажки дней за 5 - за неделю. Выкупайте спокойно ваши билеты. Франция не отказывает в визах, по-моему, никогда.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
Очень трогательный пост.
Re: Очень трогательный пост.
no subject
играет "Человека из Ламанчи" и сам поет.
Но вообще в поколении моих бабушек-дедушек все переваливали за 90, а в поколении родителей мало кто дошел до 80. Но это, конечно в России. А знакомые француженки весьма почтенного возраста еще переживают бурные романы.
Спасибо вам за всегда добрую информацию, действительно примиряющую с жизнью. :)
no subject
Про бурные романы - всё правда. Французские небогатые старики имеют право раз в год съездить на 2 недели в поездку для пенсионеров от мэрии. Их возят по разным местам, водят на экскурсии, а по вечерам обед с вином и очень часто танцы.
no subject
no subject
девяностая весна –
бабушкин роман
в самом разгаре
:-)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
После ее смерти, разбирая ее бумаги я обнаружил тетрадки исписанные формулами. Там много чего было. Были сформулированы и доказаны некоторое теоремы. В частности, была доказана знаменитая теорема Колмогорова, причем, эдак лет на 15 раньше, чем это сделал Андрей Николаевич.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
А не помнить такого про Цветаеву как раз, по-моему, неправильно.
Ахматова - королева, за которую всегда кто-нибудь всё неприятное делал, и Цветаева, которой всё надо было - самой. Дешёвую квартиру снимать, рыбу на кухне жарить...
И истекающий злобной слюной Адамович, да и не он один.
По-моему, помнить надо.
(no subject)
(no subject)
(no subject)