Entry tags:
Новый метод в литературоведении (или не новый?)
В одиннадцатом номере журнала "Звезда" статья Омри Ронена под названием "Совок".
Я б никогда и не прочитала этого, к счастью, короткого опуса, если б случайно не узнала о том, что Ронен занялся поисками совковых черт в самых разнообразных людях, живших в России -прошёлся грязными ногами по Синявскому. А заодно слегка по Ахматовой и по Белинкову.
В том, как Ронен пишет об Ахматовой и Белинкове, чтоб на их примере проиллюстрировать термин "Совок", поражает его жадное желание уцепиться за какое-нибудь в частном разговоре сказанное слово, или мелкий поступок (как в случае с Белинковым), о котором автору и известно не было бы, если б не личное знакомство с предметом осуждения.
В том, как он пишет о Синявском, поражает абсолютное непонимание ни сути высказываний Синявского, ни контекста. Если, конечно, предположить, что Ронен глуп, а не злонамеренен.
Когда он видит во фразе Синявского о том, что эмиграция семидесятых - "прежде всего и главным образом - бегство из России", неуважение к Израилю, я склонна считать, что Ронен передёргивает сознательно, впрочем, не уверена - бессмысленному патриотизму присуща слепота, а уж патриоты, не живущие в странах-объектах своего патриотизма, слепы вдвойне. Когда же он возмущается тем, что у Синявского с советской властью "стилистические разногласия", я склонна думать, что Ронен просто не понимает, о чём идёт речь.
Я и не стала бы поминать эту публикацию, если б не набрела в сети на биографию Ронена, написанную Федором Рюхелем, и не прочитала там вот какой фразы (речь идёт о монографии Ронена о серебряном веке): "В этой монографии, рассматривая устойчивое словосочетание «серебряный век» и применяя его к историческим обстоятельствам, ученый доказывает,что само это словосочетание недостаточно, ибо не описывает имеющихся культурных реалий. Используя метод интеллектуальной дискредитации, когда объект исследования развенчивается или доказывается его несостоятельность, автор, однако, ничего не предлагается взамен, отчего предыдущая система координативных дефиниций не замещается другой, а попросту аннулируется."
Теперь-то я знаю, что, статьи и воспоминания, к примеру, Виктора Топорова - не просто клевета и злые сплетни, а широкое использование метода интеллектуальной дискредитации. И воспоминания Воронель тоже.
А уж как там с системой координативных дефиниций, право, не знаю.
Я б никогда и не прочитала этого, к счастью, короткого опуса, если б случайно не узнала о том, что Ронен занялся поисками совковых черт в самых разнообразных людях, живших в России -прошёлся грязными ногами по Синявскому. А заодно слегка по Ахматовой и по Белинкову.
В том, как Ронен пишет об Ахматовой и Белинкове, чтоб на их примере проиллюстрировать термин "Совок", поражает его жадное желание уцепиться за какое-нибудь в частном разговоре сказанное слово, или мелкий поступок (как в случае с Белинковым), о котором автору и известно не было бы, если б не личное знакомство с предметом осуждения.
В том, как он пишет о Синявском, поражает абсолютное непонимание ни сути высказываний Синявского, ни контекста. Если, конечно, предположить, что Ронен глуп, а не злонамеренен.
Когда он видит во фразе Синявского о том, что эмиграция семидесятых - "прежде всего и главным образом - бегство из России", неуважение к Израилю, я склонна считать, что Ронен передёргивает сознательно, впрочем, не уверена - бессмысленному патриотизму присуща слепота, а уж патриоты, не живущие в странах-объектах своего патриотизма, слепы вдвойне. Когда же он возмущается тем, что у Синявского с советской властью "стилистические разногласия", я склонна думать, что Ронен просто не понимает, о чём идёт речь.
Я и не стала бы поминать эту публикацию, если б не набрела в сети на биографию Ронена, написанную Федором Рюхелем, и не прочитала там вот какой фразы (речь идёт о монографии Ронена о серебряном веке): "В этой монографии, рассматривая устойчивое словосочетание «серебряный век» и применяя его к историческим обстоятельствам, ученый доказывает,что само это словосочетание недостаточно, ибо не описывает имеющихся культурных реалий. Используя метод интеллектуальной дискредитации, когда объект исследования развенчивается или доказывается его несостоятельность, автор, однако, ничего не предлагается взамен, отчего предыдущая система координативных дефиниций не замещается другой, а попросту аннулируется."
Теперь-то я знаю, что, статьи и воспоминания, к примеру, Виктора Топорова - не просто клевета и злые сплетни, а широкое использование метода интеллектуальной дискредитации. И воспоминания Воронель тоже.
А уж как там с системой координативных дефиниций, право, не знаю.
Оба не правы...
(Anonymous) 2007-11-14 06:51 am (UTC)(link)Ронен просто не понял термин "совок" и интерпретировал по своему. Для человека жившего в СССР только в детстве, и уже 50 лет живущего на Западе, ошибка простительная. Хотя и выглядит очень глупо. Но помимо терминологии, все остальное довольно верно – как взгляд из вне, а не из нутри.
А ты не поняла Ронена точно так же как он не понял Синявского. Уцепилась за негативное упоминание фамилии, и весь фокус на этом. А Ронен пишет совсем не о Синявском. И не об Ахматовой или о Белинском. Он пишет об общих негативных чертах определенной категории советских и бывших советских людей, которых он по-ошибке называет совками. А Синявский, Ахматова, итп. – это только примеры того что ему не нравится в интеллигентной части этой категории.
И естественно, в качестве примеров он упоминает людей не только известных, но извесных с хорошей стороны. Потому что если упомянуть какого-нибудь козла, то это будет пример просто плохого и/или глупого человека, а совсем не специфических черт о которых он пишет. А примеры Синявского, Ахматовой, итп, – про которых все и так знают что не козлы и не дураки – годятся как примеры только того что в них Ронену не нравится, и ничего больше.
А на счет Когда он видит во фразе Синявского о том, что эмиграция семидесятых - "прежде всего и главным образом - бегство из России", неуважение к Израилю, я склонна считать, что Ронен передёргивает сознательно – то передергиваешь ты. Ронена достала совсем не эта фраза, а несколько дальше: "Россия – Мать, Россия – Сука, ты ответишь и за это очередное, вскормленное тобою и выброшенное потом на помойку, с позором – дитя!..". Про это Ронен пишет: Был большой скандал по поводу слов "Россия - Сука". Но не по поводу того, что завоеванное евреями право на выезд в Израиль, служившее, в частности, утверждением национального достоинства, Синявский описал так: Россия выбросила евреев на помойку с позором. Так или не так он понял Синявского, а может понял но прицепился не по делу – вопрос спорный. Но ни вранья ни передергивания я здесь не вижу.
–– Вадим Каплуновский.
PS: Ты абсолютно права что контекст у Ронена и у Синявского совершенно разный. Но это не значит что у Синявского контекст правильный, а у Ронена нет. Каждый прав в своем контексте. А в чужом – повисает в воздухе.
Re: Оба не правы...
И еще, мне кажется, про "стилистические разногласия" за истекший срок повторило всуе столько разнообразного народу, что что именно имеется в виду каждый раз, теперь полная загадка. Осталось только что-то вроде жеманства, содержание затерлось. И Ронен, скорее всего, об этом и говорит, а не о Синявском собственно.
Я, собственно, только не уверена, что он "не понял" слова "совок", но это потому, что я сама значения этого слова не понимаю. Его, по-моему, толком и нет пока.
Re: Оба не правы...
Какие такие? Склонность к использованию западных людей? Были, конечно. Только в примере с Ахматовой, как совершенно понятно из воспоминаний о ней современников, ножки растут отнюдь не из советскости, скорее из исходных свойств даже не характера, а поведения, построенного ещё до революции.
Склонность к вранью и преувеличениям? Не знаю.
И так или иначе, причём тут не нравящиеся ему высказывания Синявского.
Я слово "совок" ненавижу на физиологическом уровне. Могу его употребить только в крайнем раздражении в отношении человека, который употребляет его постоянно - по приницпу сам ты дурак. Сам ты совок.
Re: Оба не правы...
Про Ахматову -- что-то про досоветскую молодость ее я таких воспоминаний не читала, а потом -- вопрос же скорее в том, какие из вложенных в нас исходно свойств поддерживаются средой, а какие подавляются. Идея, что они прямо таки из среды "растут" мне кажется неправдоподобной.
А про идею применять слово "совок" ко всем ненравящимся проявлениям людей, живших в СССР (или их детей) -- так оно ведь так и всеми остальными его носителями употребляется, разве нет? Я совершенно честно говорю, что я его значения не понимаю -- я его ни разу не слышала в устной речи, а из интернета трудно. Вот сейчас пошело флешмоб с плакатами "Я не хочу жить в совке", так что получается, что совок -- это вообще не человек, а что-то вроде госустройства.
Re: Оба не правы...
Слово совок по сути - ругательство, я не думаю, что можно в нём найти ещё какой-нибудь смысл, кроме смысла, связанного с желанием обозвать собеседника максимально обидно. Я его безусловно многократно слышала и терпеть не могу.
И в том-то и дело, что Ронен скорее не о слове пишет, а пользуется им, чтоб обругать каких-то людей. Ведь он его применяет в отношении Ахматовой, которой хотелось получить гонорар и в отношении Синявского, который обидел Израиль.
Да, употребление его не по отношению к человеку, а к госустройству я тоже слышала.
Re: Оба не правы...
Что практически никто не упомянут положительно, легко объяснимо просто тем, что человек пишет об отрицательном "явлении" и "приводит примеры". Вряд ли он считает, что "совок" -- просто ругательство, при том, что первый случай, когда он это слово услышал (с которого он начинает) -- применение его кем-то по отношению к собственной жизни. То есть мне кажется более вероятным, что он таки пишет о слове, и интерпретация всего этого как специального наезда на Синявского -- ложная.
Он, скажем, пишет: ""Совок"-эстет любит говорить, что его разногласия с советской властью Ч чисто стилистические". Это не про Синявского, это про кучу людей, которые повторяют это, потому что звучит красиво и "дистанцирует" их от диссидентов и правозащитников, которые сейчас называются "демшизой (многие, кстати, считают, что исходное авторство формулировки принадлежит Бродскому). Считать это наездом на Синявского -- уж точно не вполне адекватно.
Re: Оба не правы...
Я про это подумала в связи с пассажем, связанным с Израилем. И ещё история про предложение сменить фамилию. Марья, кстати, утверждает, что Синявский просто не мог такого сказать. А уж чтоб он в письме написал, учитывая, что он вообще писем не писал... Ну, уж совсем отъезд евреев и Израль тут не пришей кобыле хвост, в разговоре про "совок". И всё же он говорит не о слове, а фактически о том, что интеллигеты тоже "совки", делая исключение для Солженицына. Вроде как, ему слово вполне ясно, и он его иллюстрирует.
Re: Оба не правы...
А что (некоторые) "интеллигенты" -- тоже "совки" (тоже как кто, кстати?), это точка зрения, вполне имеющая право на существование, особенно после всех писем с требованием "господдержки творческой интеллигенции". Вон и у тебя кто-то выше говорит, что все "мы" -- "совки".
Re: Оба не правы...
Ну, он приводит примеры не только интеллигентские. Только вот, если ещё можно с натяжкой решить, что склонность Белинкова к преувеличениям и ахматовские обиды имеют отношение к жизни при советской власти (хотя судя по воспоминаниям той же Одоевцевой, некоторая барственность и уверенность в том, что "ей полагается" и у молодой Ахматовой была), то уж отношение к Израилю тут совсем ни при чём, и ничем, кроме неосмысленного израильского патриотизма я вообще не могу эту тему объяснить.
Насчёт того, что все мы совки - это примерно, как "все американцы тупые", "все французы сантимники" (любимое слово первой эмиграции), кстати, французы решительно не прижимисты, так что тут был такой замечательный взгляд из недоброй наружи, "все итальянцы грязнули и вруны", "все немцы боши", "все евреи умеют зарабатывать деньги" (одна наша знакомая услышала это от своей бостонской американской соседки, причём в очень положительном смысле, а уж "все румыны - цыгане, наверно", а "цыгане - уж и не знаю что сказать
Re: Оба не правы...
Мне кажется, это скорее как "все американцы до некоторой степени американцы" (типа -- какими бы европеизированными они ни казались), а все немцы до некоторой степени немцы. Признание неизбежности влияния среды.
Одоевцеву я бы не считала беспристрастным свидетелем. Прочитала бы ты в "мемуаре" моего свекра про меня -- у тебя бы волосы дыбом встали от того, что ты с таким существом вообще общаться могла.
Re: Оба не правы...
Одоевцева, конечно, не беспристрастный свидетель (а они вообще бывают?), но талантливый свидетель, на мой взгляд. Впечатление, может, и вранья в частностях, но общей правды атмосферы. А свёкор твой и мемуары пишет?! И тебе читать даёт?
Re: Оба не правы...
Он уже написал. Ну он, строго говоря, Женьке читать дал, но мне тоже никто не запрещал. Кончилось тем, что я прочитала, а он -- нет (то есть, когда я ему наябедничала -- потому что я поначалу сильно обиделась -- прочитал релевантные куски, а так -- нет).
Re: Оба не правы...
Я так понимаю, там всё же с разумом не всё в порядке по крайне мере, со здравым смыслом...
Re: Оба не правы...
Re: Оба не правы...
Re: Оба не правы...
Re: Оба не правы...
Re: Оба не правы...
Re: Оба не правы...
Это для тебя. А я видела обсуждения (в интернете), где вполне себе попадали. Да что там говорить, если юзер есть с ником sovok (даже, кажется, не один -- в разных вариантах написания). Что возвращает нас к началу -- значение этого слова неясно.
Re: Оба не правы...
no subject
no subject
Re: не правы. и......
.А "стилистические разноглпасия" ведь ясны всем: надо только помнить,что это А.С. на суде над ним сказал и в смысле что не поймёт ни власть меня, ни я её. Следовательно Ронен, знающий это точно, просто передёргивает .Злоба или желание скандала (для повышения известности своей) ему глаза застит...
Re: не правы. и......
Пятерка с плюсом по чтению, двойка по телепатии.
Re: не правы. и......
Re: Оба не правы...
Использование ругательного слова для того, чтоб им назвать любое не нравящееся автору поведение или высказывание человека из России. Уровень обобщения примерно такой, как если б кто-то, встретившись с несимпатичным ему американцем, говорил бы, что дело в том, что в нём проявляется американская тупость. Можно любого из людей, упомянутых Роненом, не любить, можно с несимпатией относиться к поступкам и высказываниям, но вот утверждать, что они так себя ведут или такое говорят, потому что "совки" - это несколько иное. И поразило меня именно несоответствие - не нравится - совок - о чём бы речь не шла. В примерах он, на мой взгляд, попадает пальцем в небо всё время. Упомянутые им люди ведут себя и говорят то, что говорят, отнюдь не в силу воспитания в СССР.
Второе обстоятельство, меня поразившее, - это некоторая зацикленность на Израиле в статье о России. Солженицын попадает в положительные героя потому, что он с уважением относится именно к тем евреям, которые едут в Израиль (но отнюдь не к тем, кто ассимилируется).
Кроме того, в статье Рюхеля о Ронене меня поразил термин "интеллектуальная дискредитация", поданный, как такой литературоведческий метод.
Re: Дима, ты то же не всё понял!
Именно их он и обсирает.А насчёт выкинутого на помойку дитя - так главное, что Синявский ведь в статье вообще не о евреях специально пишет, а обо всех эсмигрантах 70 годов!О самом факте вынужденной эсмиграции и высылок за рубежи СССР!!! И ретроспектино вообще о всех эмиграциях. А "ронеово сужение" выдаваемое им за рассуждение, этой темы до евреев и только евреев это и есть передёргивание!И не только от незнания, а от того, что сегодня модно всё относящееся к шестидесятым годам обсирать. А в Россию эта мода пришла из Америки, от каких-то тамошних славистов. (как сообщил мне питтсбургский профессор М.Г.Альтшуллер).
Re: Дима, ты то же не всё понял!
(Anonymous) 2007-11-15 12:11 am (UTC)(link)––Вадим Каплуновский.
Re: Дима, ты то же не всё понял!
А о чём статья? О том, что все не нравящиеся ему люди "совки", не нравящиеся поступки "совковые", если эти люди выросли в СССР - за что бы они ему ни не нравились. Ну, я уж говорила.
Re: Дима, вот статья этого Помри Хрюнена:
см в гугле "Журнальный зал" "Звезда№11