Ишмаель вчера сказал, что в ноябре утешают "фонари хурмы на голых, облетевших деревьях". Есть ещё одно - рыжие корсиканские мандарины, пересыпанные их собственными блестящими тёмно-зелёными листьями, - горами на прилавках. Холодные и кислые, как в прошлой жизни грузинские.
Ишмаель вчера сказал, что в ноябре утешают "фонари хурмы на голых, облетевших деревьях". Есть ещё одно - рыжие корсиканские мандарины, пересыпанные их собственными блестящими тёмно-зелёными листьями, - горами на прилавках. Холодные и кислые, как в прошлой жизни грузинские.
В середине шестидесятых Ефим Григорьевич Эткинд вел в Питере устный альманах переводов «Впервые на русском языке». Действо происходило примерно раз в два месяца в большом зале Дома писателей при некотором стечении народу (зал на 600 мест был обычно заполнен), пускали по пригласительным билетам, которые поступали, в основном, в университет и в герценовский. ( Read more... )
В середине шестидесятых Ефим Григорьевич Эткинд вел в Питере устный альманах переводов «Впервые на русском языке». Действо происходило примерно раз в два месяца в большом зале Дома писателей при некотором стечении народу (зал на 600 мест был обычно заполнен), пускали по пригласительным билетам, которые поступали, в основном, в университет и в герценовский. ( Read more... )