mbla: (Default)
[personal profile] mbla
Я читала эту книжку взахлёб. Естественно, после детства не получается читать, не отрываясь, – прерываешься на самые разные дела. Но с удовольствием думала, ложась спать, как водится, уже ночью, после обычного дневного круговорота, – вот перед сном дочитаю историю, оставленную в предыдущую ночь по чувству долга, потому что наутро вставать.

Это не значит, что нет у меня замечаний. Кое-где хочется слегка отредактировать фразу – да, у меня бывает редакторский зуд, – кое-где кажется, что кто-то из героев книжки-детей искусственно слышится несколько более старшим. Но все эти замечания – фигня, ерунда на постном масле, – у Марии Даниловой получилась нежная и грустная книжка из отдельных рассказов – роман, или повесть, уж кому как нравится называть – о времени, очень чётко очерченном – между 1985-ым и 1992-ым.

Герои – дети и их родители, дедушки-бабушки, и пространство, и время.

Детям в первом рассказе 5, а в последнем 12.

Я сразу вспомнила ещё один чудесный роман в рассказах – «Хуррамабад» Андрея Волоса. Но там герои разных рассказов между собой не связаны. А тут дети вместе ходят в детский сад, потом оказываются в одном классе.

Меня в это время уже не было в Союзе. А 85-ый – год моего первого приезда, когда никого ещё не пускали из эмигрантов, когда знакомые знакомых, у которых уехали дети, хотели заехать к моим родителям меня потрогать – убедиться, что бывает тот свет. Но это отдельная история.

Я уехала из Ленинграда в 79-ом, в 25 лет. А когда через 6 лет я на неделю приехала в Ленинград-Москву с американским мужем в итальянской туристской группе – я будто сунула ноги в разношенные тапочки. И так было, наверно, во все приезды до середины 90-х.

Так что не удивительно, что детство людей, родившихся в 80-ом мне кажется совершенно родным, хоть по поколению я – из их родительского. А вот что меня у Марии Даниловой удивило – это бабушки и дедушки. Они кажутся мне ближе к моим бабушкам и дедушкам, чем к моим очень тогда молодым родителям. Впрочем, в книжке бабушки и дедушки сидят перед телевизорами, не отрываясь слушают новости, дебаты, – и да, я помню например мою тётю, которую при советской власти, как мне казалось, политика не интересовала от слова совсем, а тут – с головой.

Город – не мой, Москва. Но 26 трамвай, давший книжке название, мне, наверно, знаком, – небось, на нём я ездила от университета до Вавилова, когда в старших классах каталась на каникулы к дядюшке, папиному двоюродному брату.

Меня поразило у Даниловой, что в каждом рассказе интрига держит в напряжении, читаешь, почти затаив дыхание, – а что дальше, чем дело кончится. И эта интрига – самая что ни на есть повседневность. И я даже подумала, – а может, в детстве, когда каждый день чуть ли не вечность, а летние каникулы – точно вечность, интрига в каждом дне.

Хоть рассказы и превращаются в цельную книгу, они всё-таки разные, и наверно, разные люди найдут разное любимое – у меня первый рассказ – про пятилетнего мальчика Гришу, у которого в год смерти Черненко умер пёс Моцарт, – его самый лучший друг и с младенчества воспитатель. И рассказ про девочку Машу восьми лет, влюбившуюся в 17-летнего. И про то, как уезжала в Израиль с родителями восьмилетняя девочка Ася, а самый главный человек в её жизни – дедушка – оставался, и как подруга Наташа провожала Асю в аэропорту.
Вот называю эти рассказы и тут же вспоминаю другие.

Книжка совершенно живая – московское детство 80-х-90-х не ушло, существует в параллельном мире, как всё с нами бывшее не уходит, живёт, пока мы живы – а когда оказывается на бумаге, или в файле, – плывёт себе по волнам запиской в бутылке.

December 2025

S M T W T F S
 123 456
78910 11 12 13
141516 171819 20
212223 242526 27
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 31st, 2025 11:16 am
Powered by Dreamwidth Studios