тирлим-бум-бум
Dec. 22nd, 2009 02:23 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Меня недавно заинтересовало по разным, косвенно связанным с литературой причинам, что пишет Дмитрий Кузьмин - человек, ведающий издательством НЛО, в котором выходят бесплатно (не за счёт авторов и не за счёт полученных авторами грантов, что нынче почти неслыханно) поэтические сборники людей, живущих вне России.
Надо сказать, что выходили в НЛО стихи самые разные - от, с моей точки зрения, практически графоманских до превосходных - неизбирательно.
Судя по тому, что о Кузьмине пишут, он - активный участник современной русской литературной жизни.
Первое, на что я наткнулась в сети, это его переводы из Чарльза Резникофф.
В собственном кузьминском предисловии прочитала о Резникофф "Есть такой тип писательской судьбы: теневой классик.". Потом в том же предисловии "русской поэзии пригодился бы его опыт — опыт принципиальной антидекларативности, пафос свидетеля, всего лишь расставляющего мелкие и в то же время решающие дело акценты. Опыт исследования того минимального вмешательства в обыденную речь, которое вдруг заставляет ее обернуться Искусством."
Прочитала сами стихи. К примеру:
Мы не слышали шагов в прихожей.
Она появилась
внезапно, как радуга.
И много других произведений, написанных в столбик.
Поискала стихи самого Кузьмина.
Вот к примеру:
Пришел на дискотеку
слишком рано
(дома не объяснишь ухода
заполночь)
все пять мест свободны
у стойки
можно расположившись на
крайнем
спиной к стене, положить ногу
на второй табурет
десять минут двадцать
никого
только бармен в черном
проносит
с крупной надписью Fragile
коробку
между затяжками зеваешь
прикрывая рот
узкой ладонью с торчащей
сигаретой
музыка играет
никого
и ты вдруг срываешься
в освещенный
красной лампой сортир
к зеркалу
вспомнив что надо
замазать
из купленной со стипендии
баночки
едва заметное пятнышко
на подбородке...
Заинтересовал меня целый ряд вопросов:
1. Когда и почему неструктурированная банальность стала считаться искусством.
2. В какой мере в существовании в современной литературе банальности именно этого рода проявляется некая несвойственная литературе прошлых времён демократичность
3. Давно интересовавший меня в связи с живописью вопрос: тождественность понятия "искусства" называнию чего-то искусством. В применении к поэзии речь идёт об отчуждении от простой функциональности. Вот скажем, разговор за ужином не является искусством до тех пор, пока не отчуждён, не записан. А если ставим диктофон, а потом с него переводим на комп и наконец печатаем в литературном журнале, то получается не разговор, а стихотворение.
4. Сыграла ли роль в приходе в Россию этой формы поэтического творчества глухота к английскому языку. Если почитать по-английски произведения Charles Reznikoff, то они, хоть и очень примитивны, всё же не лишены структуры и звучания - каких-то аллитераций, звуковых и ритмических перекличек.
Вот например:
I saw within the shadows of the yard the shed
and saw the snow upon its roof—
an oblong glowing in the moonlit night.
I could not rest or close my eyes,
although I knew that I must rise
early next morning and begin my work again,
and begin my work again.
That day was lost—that month as well;
and year and year for all that I can tell.
И наконец последний вопрос: а кто читатель неструктурированной банальности? В принципе, вполне понятно, что на сегодняшний день читателей меньше, чем писателей - это естественное следствие предельной демократизации искусства и отсутствия иерархичности - каждый может сам себя обеспечить культурной продукцией. Но всё же - есть ли у этой продукции какой-то читатель, не связанный непосредственно с литературным процессом, или мы имеем дело с неким литературным рынком, существующим исключительно внутри себя.
Надо сказать, что выходили в НЛО стихи самые разные - от, с моей точки зрения, практически графоманских до превосходных - неизбирательно.
Судя по тому, что о Кузьмине пишут, он - активный участник современной русской литературной жизни.
Первое, на что я наткнулась в сети, это его переводы из Чарльза Резникофф.
В собственном кузьминском предисловии прочитала о Резникофф "Есть такой тип писательской судьбы: теневой классик.". Потом в том же предисловии "русской поэзии пригодился бы его опыт — опыт принципиальной антидекларативности, пафос свидетеля, всего лишь расставляющего мелкие и в то же время решающие дело акценты. Опыт исследования того минимального вмешательства в обыденную речь, которое вдруг заставляет ее обернуться Искусством."
Прочитала сами стихи. К примеру:
Мы не слышали шагов в прихожей.
Она появилась
внезапно, как радуга.
И много других произведений, написанных в столбик.
Поискала стихи самого Кузьмина.
Вот к примеру:
Пришел на дискотеку
слишком рано
(дома не объяснишь ухода
заполночь)
все пять мест свободны
у стойки
можно расположившись на
крайнем
спиной к стене, положить ногу
на второй табурет
десять минут двадцать
никого
только бармен в черном
проносит
с крупной надписью Fragile
коробку
между затяжками зеваешь
прикрывая рот
узкой ладонью с торчащей
сигаретой
музыка играет
никого
и ты вдруг срываешься
в освещенный
красной лампой сортир
к зеркалу
вспомнив что надо
замазать
из купленной со стипендии
баночки
едва заметное пятнышко
на подбородке...
Заинтересовал меня целый ряд вопросов:
1. Когда и почему неструктурированная банальность стала считаться искусством.
2. В какой мере в существовании в современной литературе банальности именно этого рода проявляется некая несвойственная литературе прошлых времён демократичность
3. Давно интересовавший меня в связи с живописью вопрос: тождественность понятия "искусства" называнию чего-то искусством. В применении к поэзии речь идёт об отчуждении от простой функциональности. Вот скажем, разговор за ужином не является искусством до тех пор, пока не отчуждён, не записан. А если ставим диктофон, а потом с него переводим на комп и наконец печатаем в литературном журнале, то получается не разговор, а стихотворение.
4. Сыграла ли роль в приходе в Россию этой формы поэтического творчества глухота к английскому языку. Если почитать по-английски произведения Charles Reznikoff, то они, хоть и очень примитивны, всё же не лишены структуры и звучания - каких-то аллитераций, звуковых и ритмических перекличек.
Вот например:
I saw within the shadows of the yard the shed
and saw the snow upon its roof—
an oblong glowing in the moonlit night.
I could not rest or close my eyes,
although I knew that I must rise
early next morning and begin my work again,
and begin my work again.
That day was lost—that month as well;
and year and year for all that I can tell.
И наконец последний вопрос: а кто читатель неструктурированной банальности? В принципе, вполне понятно, что на сегодняшний день читателей меньше, чем писателей - это естественное следствие предельной демократизации искусства и отсутствия иерархичности - каждый может сам себя обеспечить культурной продукцией. Но всё же - есть ли у этой продукции какой-то читатель, не связанный непосредственно с литературным процессом, или мы имеем дело с неким литературным рынком, существующим исключительно внутри себя.
no subject
Date: 2009-12-22 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 02:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 02:16 pm (UTC)но это не рынок, а некая параллельная внекоммерческая иерархия, выстроенная в России в 90-е. капитализация его невысока, если вообще она есть. но определенное влияние на ситуацию эта иерархия имеет.
no subject
Date: 2009-12-22 02:32 pm (UTC)Конкретные примеры несомненно имеют отношение только к Кузьмину, но мне кажется, что я с подобным уже неоднократно сталкивалась, только вот имён не помню
no subject
Date: 2009-12-22 02:40 pm (UTC)этот продукт, в общем-то, не продается, но заработать немножко денег на нем можно, да. а можно ли оценивать рынок неденежно? продал - купил - прибыль или провал. я так рынок понимаю... варварски, но верно. или нет?
подобных текстов пруд пруди. всё запружено.
впрочем, сейчас вообще текстов - любых - пруд пруди. это другая тема, конечно...
no subject
Date: 2009-12-22 02:49 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 02:57 pm (UTC)и есть более обшая проблема затоваривания "культурной продукцией" - как следствие демократизации, расширения фронта участников "культурного производства".
я это без оценок "плохо - хорошо", я просто пытаюсь сформулировать описание реальности.
no subject
Date: 2009-12-22 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 03:12 pm (UTC)В некотором роде остаётся надежда на то, что каким-нибудь способом дойдёт до читателя, сеть очень сильно расширяет возможности дойти, и что этот реальный читатель как-то существует, ну или остаётся всегда самообеспечение - писать в стол и самому читать, но это не очень удовлетворительно обычно.
no subject
Date: 2009-12-22 05:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 08:19 pm (UTC)Это было и в сов. время, но были правила игры. А теперь мода на беспредел и правил нет, поэтому хапство стало разнообразнее.
no subject
Date: 2009-12-23 09:22 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 04:59 pm (UTC)Нищенство растим и только!
no subject
Date: 2009-12-22 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 04:27 pm (UTC)А второй 5 раз читала, пока поняла... :(
no subject
Date: 2009-12-22 05:15 pm (UTC)А что в вопросе сложного? Всегда искусство было не для всех, разное для разных, всегда сначала надо было учиться понимать язык искусства, сейчас - всё больше нет. "Музыкой" называют по дефолту то, что летит в наши уши из чужих наушников, музыка делится на "кусочки". Литературой называются бестселлеры, скажем, Дэн Браун. Скульптурой называется то, чем украшены улицы и площади. И так далее. Это, конечно, увеличение демократичности, в некотором смысле.
no subject
Date: 2009-12-22 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 11:43 pm (UTC)Это, скорее, с тех пор, как чуть ли не признаком "настоящего" искусства стала "сложность" и "недоступность" широким массам вообще и пти-буржуа в особенности, ниша "понятного" окончательно освободилась для лабуды.
no subject
Date: 2009-12-23 08:07 am (UTC)Пропагандистская машина католической церкви была, конечно, рассчитана на предварительное обучение. Только она обеспечивала ещё и это предварительное обучение. (Я очень хорошо это вижу, потому что не обучен, и когда я у Эко читаю описание восприятия "наивным" человеком изображений в храме, я поражаюсь - я-то не умею так видеть). Язык религиозных изображений просто был всем известен.
Так что произошло "с тех пор как" несколько другое: отделился тот слой, который и так был, утратилось требование универсальной применимости произведения для восприятия почти кем угодно (хотя не китайцем всё же). Ниша для лабуды, получается, освободилась тогда - т.е. в нерассматриваемой Вами музыке в баховское время, в литературе гораздо раньше, потому что она никогда и не была рассчитана на всеобщее восприятие, если не была театром, в живописи - пусть лучше знающие люди скажут, но всё равно давно.
А лабуда появилась не давно, а очень поздно. Вот механизм появления лабуды, которая, стало быть, вовсе не автоматически заполняет пустоту (которая не была пустотой, впрочем, а была заполнена Петрушкой, лубком, народными песнями...), и интересен.
Механизм, впрочем, отчасти проиллюстрирован вот этой детской книжкой: http://users.livejournal.com/roxana_/315767.html.
no subject
Date: 2009-12-23 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 09:28 am (UTC)Но ни соборы, ни Шекспир, ни концерт Шопена не просты для создателя. А сейчас искусством называются в частности произведения, для создания которых не требуется ничего - ни ума, ни таланта, на знаний, ни времени, совсем ничего. И я тут согласна с нора-неко.
no subject
Date: 2009-12-23 09:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 09:32 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 05:43 pm (UTC)думаю да ходят - в клубы на читки больше конечно сами стихослогатели но это в столицах в нынешней культурно столице печальноновостной Перми люди ходят слушать и смотреть на московских творческих деятелей... вопрос что считать искусством (поэзией литературой скульптурой театром и пр) дискутируется.
no subject
Date: 2009-12-23 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 08:35 pm (UTC)которые можно выкинутьна которые можно это искусство издавать.no subject
Date: 2009-12-23 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-22 10:13 pm (UTC)http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2006-1/kuzmin/
http://old.russ.ru/krug/20000901.html
no subject
Date: 2009-12-23 09:39 am (UTC)Что до второй ссылки - между "Октябрём" и "Новым миром" разница была вообще-то больше, чем между большей частью современных изданий. Ну, а что до пользы - тут да - в НЛО, кроме графоманов или серых мышей печатаются и очень хорошие поэты - без выборки, на самом деле, совсем.
http://mbla.livejournal.com/618980.html?thread=24813540#t24813540
http://mbla.livejournal.com/618980.html?thread=24814820#t24814820
no subject
Date: 2009-12-23 10:55 am (UTC)Да и брезгливое недоумение от литературной жизни, заменяющей собственно литературу (что происходит не только в России), понимаю.
Просто мне кажется, что твой образ Кузьмина — это пресловутая нога слона. Ты все упоминаешь книжки НЛО — но это в его деятельности, мягко говоря, не главное, это вообще не его проект. Десять лет просуществовал «Вавилон» — и сайт, и регулярно выходившие книги и альманахи, а после закрытия (само-, заметь) появился журнал «Воздух» (хороший, если не видела); было несколько антологий, в том числе огромные, для которых перелопачены горы текстов, — поэтов русской провинции и поэтов русской диаспоры. На сайте «Вавилона» есть практически все стоящие современные поэты, отнюдь не только «провавилонской» ориентации. В серии под грифом «Книжный проект журнала „Воздух“» вышло с полсотни сборников: http://www.vavilon.ru/metatext/vozdukh.html — какой из них можно назвать откровенно графоманским? В любом случае, по масштабу бескорыстной культуртрегерской работы — не знаю аналога. Вот, кстати, книжки формально высылаются только по России, но я несколько раз писала — и он мне сам присылал (без личного знакомства и какой бы то ни было заинтересованности:). К тому же он еще и человек несомненной филологической культуры.
Да, и он говорит об «Октябре» и «Новом мире» десятилетней давности, а не о тех, которые ты помнишь; тогда они не были антагонистами, поверь.
no subject
Date: 2009-12-23 11:09 am (UTC)Часть изданных им сборников я назову графоманскими, или, что хуже абсолютно серыми.
Но он сам пишет нечто, что он называет стихами, и я говорю об этом.
Кроме того, у меня есть все основания считать, что в том, кого он издаёт или не издаёт, работает даже не вкусовой момент, а чисто личный, не связанный ни с вкусом, ни с чем - есть личная антипатия - не отвечает на мэйлы, нету - печатает любую чушь.
Возможно, что он вполне культурен, мне, честно говоря, совсем неинтересно - то, что я прочла мне ничего нового не добавило
Затянулся, блин зевотой...
Date: 2009-12-24 11:31 am (UTC)Лена, это не банальность, это апофеоз самомнения. Ладно бы пописывал наивные стишки, коли распирает, как и наивная живопись это не вредно. Так ведь нет, специально образованный человек выдавливает из себя надуманную галиматью в расчёте на ассоциативное восприятие подготовленной, задумчивой публики. Такие стихи хороши для дальнейшей переработки прикольными стихоплётами-Бендерами, обхохочишься! Как детская книжка- раскраска.
Re: Затянулся, блин зевотой...
Date: 2009-12-25 09:29 am (UTC)Затянулся, блин зевотой
Date: 2009-12-25 03:33 pm (UTC)Пришёл на дискотеку
Слишком рано
Ударом в печень
Обьяснила охрана
Крикнул- все пять мест
Свободны у стойки
Теперь глотаю
Коктейль из помойки....и т.д
Re: Затянулся, блин зевотой
Date: 2009-12-25 09:47 pm (UTC)Re: Затянулся, блин зевотой
Date: 2009-12-27 11:59 pm (UTC)У меня возникает вопрос. Как простому читателю найти просто что-нибудь почитать для души в этом лесу? Можно конечно положиться на свой вкус, воспитанный многолетним опытом, авось выведет к свету. А если нет? Я имею ввиду опыта нет, как у многих молодых людей сегодня. Согласна с принципом многослойности. Скорее всего не замечала, но в литературе он мне встречался реже, чем, скажем, в музыке, живописи. И можно ли всегда на эту многослойность уповать? Пример про многослойность. Знакомая 25 лет, выпускница 239 школы и матмеха, "Анны Карениной" не читала. Про концептуалистов не слыхивала. Взялась за Сорокина. И нашла там нецензурную брань и еще хуже. Беда.