mbla: (Default)
[personal profile] mbla
***
Мы как-то заночевали
В «бед энд брэкфест»
В самой бретонской глубинке,
На опушке каштановой рощи,
Заблудившейся среди полей...

Хозяйка не только сдаёт пятёрку уютных комнат,
Но ещё у неё коровы, козы и прочая живность,
А дочка-студентка летом помогает ей.

Дочка – биолог третьего курса в университете Бреста,
Ещё в школе она могла выбрать,
Бретонский или английский будет у неё вторым языком.

Понятно, девчонка английский выбрала:
Ну, нет же в большом мире бретонскому места!
А что с ним будет потом?


Наверное, каждый год неизбежно
Люди лишаются ещё одного языка...

Но языки ведь пачками терялись и раньше,
И смотрели на это как-то небрежно,

Никто и не замечал общей потери –
И не только в средние века!
......

Наконец-то лингвисты шумят,
Выпускают на эту тему за томом том,
Но даже в самой глубинной Бретани слышно,
Что по-кельтски говорят с французским акцентом...
Так что же будет потом?

Утром девчонка нам сказала, что ночью
Родился телёнок.
Пошли мы в хлев полюбоваться на малыша.
Он не мог даже «муу» сказать,
Только про вымя помнил знающим ртом...
Ну кем он станет,
Быком племенным? Или так, ни шиша –
Говядиной на прилавке?

Пока он тычется носом в корову неловко...
Но всё же – что будет потом?

5 марта 2013

 photo telenok.jpg



Это последнее стихотворение, которое мы вместе отредактировали и поместили в файл, который назывался попросту "Новые стихи". В "Двоеточии" подборка из этого файла называется "Метаморфозы" - пусть теперь и весь файл так называется - маленький незаконченный сборник.

Нащупывая тему, вспомнили две очень давние поездки в Бретань с Каплуновским, ещё задолго до того, как мы стали снимать дома. В этот бед-энд-брекфаст, затерянный в вересковых пустошах и перелесках, мы попали дважды, в две разных поездки, - и оба раза подробно разговоривали с хозяйской дочкой, очень милой девчонкой, она и в университете училась, и масло взбивала жёлтое деревенское, и коров доила. А брат у неё тракторист. Мама, пожилая крестьянка, у которой изрядно не хватало зубов, держала бед-энд-брекфаст в сияющей чистоте, а по двору бродили козы, собаки, куры. Причём козы были только для радости, в этом доме не делали козьего сыра, потому что не любили его. На завтрак давали собственное молоко и масло, и варенье собственное.

В первый раз мы болтали с хозяйской дочкой про бретонский язык. А во второй приезд наутро она у нас спросила, не проснулись ли мы от шума - телёнок рождался, за братом посылали, вся семья собралась в коровнике.

Но мы всё это проспали. Попросили девочку свести нас посмотреть на телёнка. Увы, мы узнали, что стать ему говядиной. Девочка сказала... И сказала, что это очень тяжело - кормить, поить привязываться и знать, каков конец...


Ну, и вот записи к этому стиху.

Серединка отсюда :

"ощущение тревоги легко заменяется ощущением пути
и на первый план выступают другие заботы


в бед энд брекфест в бретани телёнок родился
баба знимается хозяйством, дочка студентка, помогает ей летом
бретонский язык - английский
неизбежно человечество лишается ещё одно языка
лингвисты шумят, а ведь в средние века языки терялись пачками
и этого никто не заметил




виноградник зимой - это полное отсутствие даже намёка на растение,
и никогда не подумаешь, что эти чёрные палки причина зелёных пиров " 3 марта


И на следующий день:

"Ну кем он станет, племенным быком, или говядиною на прилавке"

Date: 2013-06-09 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_u_/
Интересно видеть, как рождаются стихи.


А из фактов вот: Как сообщает Седмица.Ru со ссылкой на агентство KNA, каждые две недели на Земле исчезает один язык, а вместе с ним и переведенные тексты Священного Писания, молитвы и литература, которая принадлежит к той или другой религиозной конфессии.
К Международному дню родного языка, целью которого является продвижение культурного и языкового разнообразия и многоязычия, ЮНЕСКО создан атлас исчезающих языков, который будет обновляться еженедельно.
В этом атласе уже зафиксировано около 230 языков, которые исчезли с 1950 г. Причинами исчезновения того или другого языка называются войны, изгнание и миграция населения, смешивание языков. (http://obozrevatel.com/abroad/69520-kazhdyie-dve-nedeli-na-zemle-ischezaet-odin-yazyik.htm)

По-моему, этот источник сильно преувеличивает. Эта информация вызывает большее доверие: К примеру, за последние 500 лет на Земле исчезло около 4,5 процента из всего числа описанных языков. За это же время мир потерял 1,3 процента птиц и 1,9 процентов млекопитающих. Сильнейшее влияние на исчезновение языка оказала колонизация. С 1600 года из 176 языков, на которых говорили коренные жители Северной Америки, исчезло 52. Из 235 использовавшихся австралийскими аборигенами языков исчез 31. http://mbla.livejournal.com/900149.html

В России каждый год исчезает по одному языку. http://russian-bazaar.com/ru/content/11445.htm

Date: 2013-06-09 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] savta.livejournal.com
Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда.
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
Сердитый окрик, дегтя запах свежий,
Таинственная плесень на стене...
И стих уже звучит, задорен, нежен.
На радость всем и мне.

Не из сора, конечно, но как из глины. Вот оно творчество...

Date: 2013-06-09 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
Эти цифры легко примирить, я думаю. Вопрос в том, когда объявлять язык вымершим. Когда не осталось ни одного носителя? Когда один (с кем он тогда на нём говорит?) Когда это личный язык супружеской пары, а больше его никто не знает? Колоссальное число языков как бы ещё формально существуют, но это чисто формально: все их носители абсолютно двуязычны, и предпочитают второй. И носителей этих бывает десять человек. Кроме того, вопрос, что считать языком, а что - вариантом или диалектом. Тут никакого согласия у лингвистов нет и быть не может, потому что вопрос политический, а не лингвистический. Вот если исчезнет русинский, почти все нерусины скажут, что никакой язык не исчез, он для украинцев диалект украинского, а для словаков диалект словацкого. Поэтому цифры тут большого смысла не имеют. В Австралии, может быть, языки и были разделены, а вот в Новой Гвинее совершенно непонятно, как считать, если какое-то племя вымирает физически или сливаясь с другим, там с точки зрения некоторых лингвистов много сот или тысяч языков, в каждой деревне свой.

Date: 2013-06-09 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_u_/
Уж конечно не язык супружеской пары. А в остальном ты прав. Вот что пишут: "Каждый из языков, называемых по имени перечисленных сорока народов Севера, делится на несколько локальных наречий и говоров или диалектов. Так, в языке чукчей лингвисты различают 5 диалектов, в языке коряков 7 диалектов, и это народы, живущие компактно. В языке эвенков, проживающих в 11 субъектах Российской Федерации, на просторах от Енисея до Камчатки насчитывается более 30 говоров. Причем в данном случае понятия "языки", "наречия" и "говоры" весьма условны. Некоторые "говоры", включенные лингвистами в один язык, например в эвенкийский или корякский, отличаются друг от друга почти так же, как русский язык от белорусского. " http://www.edu.severodvinsk.ru/after_school/nit/2012/klin/
Мои дальние родственники живут на Мальте. Как-то они заезжали ко мне в Корбах, рассказывали, что на мальтийском языке местные практически не говорят, перешли на английский.

Date: 2013-06-09 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] bgmt.livejournal.com
Всё так, кроме одного замечания, которое, я надеюсь, не прочтут сильно ангажированные белорусы. У меня на компе есть "карта северо-западных русских диалектов", с подробным описанием не только фонетики и словаря, как обычно, но и синтаксиса. Так вот, среди этих диалектов (а их все считают диалектами) есть отличающиеся от языка, на котором я сейчас пишу, несравнимо больше, чем белорусский. Белорусский - как только ты поймёшь, как произносится то, что написано (ну да, ему сделали орфографию, максимально отличающуюся не только от русской, но и от его непосредственного предка - русского языка Литовского княжества), как понятно становится почти всё. Ну, есть иногда фразы, где сразу три незнакомых слова, тогда может оказаться, что не вычислить.Это очень редко. Я развлекаюсь иногда на Флибусте. С украинским такое ну никак не проходит, если он не суржик, то я просто плохо понимаю. Синтаксис в укр. похож на русский, но просто похож, он и в польском похож, а вот в белорусском он тождественен.А вот в части диалектов, не считающихся языками, есть конструкции, которых ты просто не поймёшь без разъяснения, чему там служит, скажем, дательный падеж, или как понимать непривычные пассивные конструкции. Есть промежуточные явления, где понять легко - скажем, сохранение во многих диалектах давнопрошедшего; но даже такого уровня разницы в белорусском нет. Так что язык он - политически. Ну почему бы и нет, пусть, вполне красиво.

Date: 2013-06-09 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_u_/
Да, белорусский и я легко понимаю. Мне легче, я украинский знаю.
Следует учитывать, что Украина была три века под австрийцами и нахваталась, в языке полно заимствований. Когда я начала немецкий учить, поразилась, сколько немецких слов или хотя бы корней в языке. Не говорю уж о западноукраинском диалекте, в коем смешались польский, румынский, венгерский, еще бог знает что. Восточные украинцы могут и не понять западных.

Date: 2013-06-10 05:06 am (UTC)
From: [identity profile] liber-polly.livejournal.com
Старик Время.

Date: 2013-06-10 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
а ты по-украински свободно говоришь?

Date: 2013-06-10 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
всё идёт в дело - как у птиц на гнёзда - и палочки, и бумажки, и веточки

Date: 2013-06-10 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
ох, не вижу я времени живым, метроном, машина...

Date: 2013-06-10 08:23 am (UTC)
From: [identity profile] savta.livejournal.com
У тех, кто строить умеет. :)))

Date: 2013-06-10 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_u_/
Когда попадаю в языковую среду, то да, а так забывается, конечно, могу и запнуться в поисках слова.

Date: 2013-06-10 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
это само собой :-))))

February 2026

S M T W T F S
12345 67
89 1011121314
151617 18192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 21st, 2026 08:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios