Второй день, 20 марта
Apr. 7th, 2015 05:26 pm
Фотографий, как всегда тьма, выбрать, как водится, очень трудно...
На второй день вечером приехала Гастерея, и нам нужно было успеть вовремя в Ареццо, чтоб её встретить. А домик наш был от Ареццо километрах в восьми, так что гулять разумней всего было неподалёку. Впрочем, как мы очень быстро поняли, по маленьким кривым дорожкам 20 километров – это уже не в двух шагах, а сто так и просто далеко, – часа два едешь.
Я опять вперилась в карту-250-метровку, заодно открыла «Routard» по Тоскане, чтоб поглядеть, нет ли поблизости какой-нибудь попавшей в него деревни, и чтоб от неё тропы шли. Естественно, нашла. Деревня Anghiari удостоилась попадания в водителя путей, и красные извилистые полоски от неё в зелень на карте отходили. Вообще, надо сказать, что будучи избалованными французскими подробными картами и подробнейшими описаниями маршрутов, ко всяким прочим привыкать трудно.
Пешеходные карты на «Амазоне» я нашла немецкие, при них описания по-немецки, по-итальянски и по-английски в стиле – пойди по красно-белым меткам в деревню Хуевку, или там в славный город Хуев. Метки иногда, даже часто, находились, но потом прерывались, или мы с них сбивались, так что бродили мы по тропинкам, по глинистым, или каменистым дорожкам, изредка по узкому асфальту, и чаще всего приходили отнюдь не туда, куда собирались. Возвращались по собственным следам, то набирали, то теряли высоту в холмах, но это нас совершенно не огорчало – в конце концов, какая разница, куда прибредёшь под огромным небом, где в каждой дырке в облаках синева плащей.
Как раз затурищенных до упора деревень мы старались избегать. Так что, ткнув в карту, мы поехали в Ангьяри.
В путеводителе мало что было – городок за крепостными стенами на границы Тосканы и Умбрии, на вершине холма, да две битвы там произошли – в 1425-ом миланцы побили флорентийцев, а в 1440-ом флорентийцы в союзничестве с папой побили миланцев, получив над этими местами полный контроль. Что ж – под холмом, на вершине которого Ангьяри, довольно широкая долина Тибра – вполне можно было развернуться.
Кстати, первую битву, где флорентийцев побили, Леонардо в Палаццо Веккио изобразил на фреске, но уехал из Флоренции, не закончив её. И она со временем стёрлась, только кой-какие этюды остались.
Дорога в Ангьяри неожиданно повела нас серпантином, потом-то оказалось, что есть и другая, прямо в Ареццо, но нас вёл GPS не через город, а с другой стороны, через те холмы, которым и до звания гор не так уж далеко.
Побродили среди старых камней







Порадовались магнолии




И спустились к подножью холма



Ещё в городке увидели красно-белые знаки и даже указатели на разные деревни с обозначением времени на то, чтоб пешком туда дойти – пожалуй, около нам встретилась самая лучшая в этих местах разметка.
Мы поздно вышли, а в 6 уже начинало темнеть, и по серпантину во тьме не хотелось ехать, – так что было у нас часов пять на все-про-всё.

Под холмом возле рощицы встретили двух зайцев. Но они не захотели фотографироваться, в отличие от собачки в оливковом саду.






Собаки глядели приветливо и были очень непрочь развеять скуку новым знакомством



Какие-то бобовые в большом количестве произрастают

"Виноградник, забытый в зимних пустотах"

Добрели до совсем маленькой деревеньки, название которой я, конечно, забыла


Нарциссы выскочили на опушку из соседнего сада





Проход под относительно большой дорогой

Попросту рогоз

И волшебные звери

no subject
Date: 2015-04-11 02:17 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-11 02:29 am (UTC)Зато, вроде, ничего не напутал (даже удивительно:)).
Из-за ссылок коммент упадёт сейчас в "скрытые" - но важность не велика:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Ангиари_(фреска)
http://www.youtube.com/watch?v=Nw5Sm4Dwx6I
no subject
Date: 2015-04-11 11:13 am (UTC)А мне, весьма кстати, вспомнился любопытный и известный "диалектальный феномен" Тосканы, благодаря которому Вы вполне могли бы чуточку оправдать "ошибочную транскрипцию" имени городка!:) Ведь хотя флорентийцы и спесивы от "миссии" - возвеличить свой диалект до "общелитературного" для страны, но на произношение-то это вовсе не распространяется! Как не стал, скажем, "мАсковский говор булоШных" - нормативным ни для "петербурЖцев" (уж простите мне московскую вольность:)) и ни для кого. Так вот - тосканцы со звуком "К" поступают, выразимся, "как украинцы с Г": фрикатируют в "Х"... но это бы пол-беды! - ведь, привычные к отсутствию подобного звука в речи, прочие итальянцы подобного "придыхания" за фонему вовсе не признают и "не слышат"! То есть, мы-то с Вами расслышим, к примеру, имя "Луха" на месте "Лука" (с ударением на "у", ясное дело), но для лишённых такого "звука в ухе" не-тосканцев - почудится "Луа"! Об этом, кстати, есть замечательное стихотворение у Джанни Родари - про "безголовую" бедняжку - флорентийскую собачку (которая "ане" вместо "кане": как бы нам перевести? "обака"? "абака"?:)).
Конечно (увы?:)), к звуку "Г" это почти не относится, но всё же иногда - ассоциативно - бывает! Так что "скушанная Г" в "Аньяри" вместо "Ангьяри"... - ну, как бы имеет в этом явлении своего "весёлого адвоката"!:)
no subject
Date: 2015-04-11 10:32 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-11 10:29 pm (UTC)