(no subject)
Dec. 1st, 2016 03:45 pmПо France Culture, в «ткани истории», неделя, посвящённая итальянской диаспоре.
В понедельник двое историков, французский и итальянский, с удовольствием беседовали о том, как во Францию отправился Леонардо – к Франциску первому. Ровно 500 лет назад.
Ранней весной он верхом на муле пробирался через Альпы и вёз с собой три картины в котомке – одна из них «Мона Лиза»...
Тут я отвлеклась на собственный фильм – крутые дороги, снега тают, наверняка мулу приходится мочить копытца, переходя через ручьи, по весне превратившиеся в речки. Вечерами уже довольно светло. Холодает на закате. Потом какая-нибудь харчевня, мул понурился, чтоб показать, что утомился, нечего ослов гонять! Ушами шевелит огромными...
Итальянец, профессор из Феррары, говорил на отличнейшем французском, но с такими итальянскими интонациями, что если слушать издали, не слыша слов, а только мелодику речи, то услышишь итальянский.
Включилась я опять, когда историки стали обсуждать, что в 16-ом веке французы думали об итальянцах, а что итальянцы о французах.
Сифилис: французская болезнь. Но, конечно же, не во Франции – всякому было понятно во Франции, что болезнь это итальянская!
Итальянцы – содомиты! Французы – грязнули вонючие!
И тут французский историк задумчиво сказал: дык ведь где французы с итальянцами встречались – в основном, в битвах всяких, армия приходила в гости... И можно ведь понять, что солдаты после битвы не принимали душ...
А во вторник совсем о другом речь пошла. В городке Сен-Кло в ЮрЕ треть населения итальянцы. По большей части приехали они в тридцатые годы – работать на трубочной фабрике и на ювелирной фабрике, и дорогу строить в Швейцарию.
Как когда-то в Провиденс поехали люди из Гомеля, потому что туда отправился дядя Миша, так и в ЮрЕ случайно оказался какой-нибудь дядя Джованни, а за ним и другие потянулись.
И опять через Альпы, чтоб потом оказаться в городке, окружённом невысокими горками ЮрЫ, зимой заснеженном по уши. А часть итальянцев, осевших в Сен-Кло, из Пульи – там-то уж снега нет.
Журналистка беседовала с детьми и внуками тех итальянцев...
Одна женщина – писательница – написала роман о своём семействе.
Её дед ушёл от Муссолини. Он пас коров в долине Аосты. Говорили они там на патуа, который внучка называет почти французским. Потом при Муссолини на этом патуа говорить запретили, и кроме того, надо было обзавестись какой-то специальной карточкой, как-то приписывающей людей к месту жительства, а дед не захотел. Потом был коровий мор, и умерли чужие коровы, которых дед тогда пас. И в результате всех этих несчастий он зимой ушёл пешком во Францию, оставив жену с восемью детьми дома до весны. Весной и их забрал.
Работал на строительстве. И когда жизнь стала налаживаться, уже и на новом месте привыкли, и дети в школу ходили,– и тут он однажды переходил котлован по сходням, и упал, и сломал спину... Погиб.
К счастью, в 36-ом году народный фронт не только обязательные отпуска ввёл, но и allocation familiale, – пособия разного типа. И бабушка таким образом сумела вырастить детей, по миру не пошли...
Васька, любивший историю – крупными мазками событий, всегда со мной не соглашался, когда я говорила, что единственная задевающая меня история – это истории из жизни людей, когда вдруг смотришь в чужое окно, а за ним... Хоть заснеженные Альпы, хоть лампа на столе.
Поэтому я люблю романы. И рассказы. И в «Маятнике Фуко» для меня главное – Бельбо-мальчик во время войны, которому очень хочется золотую трубу.
В понедельник двое историков, французский и итальянский, с удовольствием беседовали о том, как во Францию отправился Леонардо – к Франциску первому. Ровно 500 лет назад.
Ранней весной он верхом на муле пробирался через Альпы и вёз с собой три картины в котомке – одна из них «Мона Лиза»...
Тут я отвлеклась на собственный фильм – крутые дороги, снега тают, наверняка мулу приходится мочить копытца, переходя через ручьи, по весне превратившиеся в речки. Вечерами уже довольно светло. Холодает на закате. Потом какая-нибудь харчевня, мул понурился, чтоб показать, что утомился, нечего ослов гонять! Ушами шевелит огромными...
Итальянец, профессор из Феррары, говорил на отличнейшем французском, но с такими итальянскими интонациями, что если слушать издали, не слыша слов, а только мелодику речи, то услышишь итальянский.
Включилась я опять, когда историки стали обсуждать, что в 16-ом веке французы думали об итальянцах, а что итальянцы о французах.
Сифилис: французская болезнь. Но, конечно же, не во Франции – всякому было понятно во Франции, что болезнь это итальянская!
Итальянцы – содомиты! Французы – грязнули вонючие!
И тут французский историк задумчиво сказал: дык ведь где французы с итальянцами встречались – в основном, в битвах всяких, армия приходила в гости... И можно ведь понять, что солдаты после битвы не принимали душ...
А во вторник совсем о другом речь пошла. В городке Сен-Кло в ЮрЕ треть населения итальянцы. По большей части приехали они в тридцатые годы – работать на трубочной фабрике и на ювелирной фабрике, и дорогу строить в Швейцарию.
Как когда-то в Провиденс поехали люди из Гомеля, потому что туда отправился дядя Миша, так и в ЮрЕ случайно оказался какой-нибудь дядя Джованни, а за ним и другие потянулись.
И опять через Альпы, чтоб потом оказаться в городке, окружённом невысокими горками ЮрЫ, зимой заснеженном по уши. А часть итальянцев, осевших в Сен-Кло, из Пульи – там-то уж снега нет.
Журналистка беседовала с детьми и внуками тех итальянцев...
Одна женщина – писательница – написала роман о своём семействе.
Её дед ушёл от Муссолини. Он пас коров в долине Аосты. Говорили они там на патуа, который внучка называет почти французским. Потом при Муссолини на этом патуа говорить запретили, и кроме того, надо было обзавестись какой-то специальной карточкой, как-то приписывающей людей к месту жительства, а дед не захотел. Потом был коровий мор, и умерли чужие коровы, которых дед тогда пас. И в результате всех этих несчастий он зимой ушёл пешком во Францию, оставив жену с восемью детьми дома до весны. Весной и их забрал.
Работал на строительстве. И когда жизнь стала налаживаться, уже и на новом месте привыкли, и дети в школу ходили,– и тут он однажды переходил котлован по сходням, и упал, и сломал спину... Погиб.
К счастью, в 36-ом году народный фронт не только обязательные отпуска ввёл, но и allocation familiale, – пособия разного типа. И бабушка таким образом сумела вырастить детей, по миру не пошли...
Васька, любивший историю – крупными мазками событий, всегда со мной не соглашался, когда я говорила, что единственная задевающая меня история – это истории из жизни людей, когда вдруг смотришь в чужое окно, а за ним... Хоть заснеженные Альпы, хоть лампа на столе.
Поэтому я люблю романы. И рассказы. И в «Маятнике Фуко» для меня главное – Бельбо-мальчик во время войны, которому очень хочется золотую трубу.
no subject
Date: 2016-12-01 04:29 pm (UTC)А мы в Юре были, проездом на день, когда возле Бург ан-Бресс останавливались, и в Сен-Кло были, там теперь есть трубочный музей. (я тут писала: http://nahman.livejournal.com/223538.html)
Хочу как-нибудь с Инженером туда на Песах, но боюсь, что в апреле там будет
совсем не июньне очень приятно.no subject
Date: 2016-12-02 12:06 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 02:11 pm (UTC)Короче, от середины Франции к югу и не в высоких Альпах. По-моему, как-то так.
no subject
Date: 2016-12-01 05:23 pm (UTC)(любимая история Уго, как на одной международной конференции
утром в отеле, где жили участники, не стало воды (-сама понимаешь, математика - еврейская наука, ну и...).
Удрученный Уго постучал к соседу, пытаясь понять-насколько глобальна утренняя кататрофа. Молодой француз (мэтр -д-к одного из парижских университетов) удивленнои посмотрел на Уго и сказал: "Позавчера была..." )
И вообще варвары-галлы...Позавчера из пещер вышли со своими Астериксами
no subject
Date: 2016-12-02 12:08 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 03:30 am (UTC)Кстати, по сабжу:начинаю таки думать,что итальянское-ничуть не хуже. А в литраже уж точно больше.
no subject
Date: 2016-12-02 11:32 am (UTC)Не хуже, но сильно другое. Лучше всего оба два - и чередовать!
no subject
Date: 2016-12-01 07:27 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 12:11 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-03 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-04 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-05 11:41 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-07 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-09 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 12:12 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 05:05 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 12:05 pm (UTC)Вообще-то обобщать не хочется, но до недавнего времени был у меня сосед-итальянец. В квартире у него я не была, но судя по тому, что у него делалось в подвальной кладовой (там не стены, а деревянная решетка, так что все видно),заметно, что он не самый большой чистюля:) Да и мифы о немецкой пунктуальности и аккуратности очень заметно для меня рассеялись.