mbla: (Default)
[personal profile] mbla
После разбора с tarzanissimo очередного стихотворения Дилана Томаса я подумала, что одна из томасовских любимых тем (зачатие-утроба-смерть-роды) родилась из рифмы tomb-womb. Так или иначе рифмы - наводят, проявляют некие языковые закономерности - а что сильней языка влияет на смысл?

И тут tarzanissimo, который сильно утомился от разбора посредственного стиха, в котором девственница, умирая, воображает, что рожает, ну, а роды и эротика у Томаса всегда рядом ктому же, сказал, что тогда по-русски безусловно связаны могила, родила и крокодила.

Я очень обрадовалась - и напрасно, tarzanissimo тут же уличил меня в жуткой безграмотности.

Я не читала пародий Владимира Соловьёва на символистов.

Сижу сейчас и наслаждаюсь

"На небесах горят паникадила,
А снизу тьма.
Ходила ты к нему иль не ходила?
Скажи сама!


Но не дразни гиену подозренья,
Мышей тоски!
Не то смотри, как леопарды мщенья
Острят клыки!

И не зови сову благоразумья
Ты в эту ночь!
Ослы терпенья и слоны раздумья
Бежали прочь.

Своей судьбы родила крокодила
Ты здесь сама.
Пусть в небесах горят паникадила, -
В могиле тьма"

И уж заодно

"Вы - стадо баранов! Печально...
Но вот что гораздо больней:
На стадо баранов - нахально
Набросилось стадо свиней."

А ещё меня заинтересовало, существует ли исследование о роли крокодилов в русской литературе.

Вроде ведь экзотическое для России животное. А значимость его, скажем, для русской поэзии невозможно преувеличить.

Так или иначе - по улицам ходила большая крокодила.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-11-25 02:21 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Я, может быть, слышал, но забыл.
Не днржатся анекдоты в голове, расскажут, а я быстро забываю и можно снова рассказывать.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-11-25 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
У меня тоже не держатся, да и интересного в этом анекдоте ничего не было - просто русский и польский пограничники перекрикиваются через границу - русский у польского спрашивает - "Эгегееей, как по-польски будет жопа?!" Польский - "Ду-ууупа". Русский - "то-оже красиво".

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-11-26 01:48 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Хороший анекдот!!!
Слышал его да забыл.
Дупа, действительно, кравсиво!
И крантус красиво (по-литовски).
И по-чешски красиво - пэрделка.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-08 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Согласись, по-чешски лучше всего. До чего ж логичный язык - и театр у них дывыдло.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-09 01:58 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Театр дывыдло?
Подывыться туда приходят?
А магазин по-чешски мАгазин. По малороссийски же - магАзин.
Чудные люди, право слово!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-13 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
По-чешски с приставкаками вообще забавно. Совершенно не совпадают с русскими. Всякие выходы, прИходы, а зАход - попросту сортир.

А знаешь, что значит тиск стух? Мы такую вывеску в Праге на рынке видели.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-19 12:15 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Думал, думал что такое "тиск тух"...
Не знаю!
Ну тиск - это от "стискивать", наерное, тиски...

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-19 12:26 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Ха! Мы вот думали, что это за тиск такой, который протух.

А оказалось просто - знакомая чешка объяснила - это тиснение похоронных, ну, не венков, а полотнищ с надписями. Как они по-русски? Дело в том, что ларёчек, на котором красовалась эта вывеска, был закрыт, и шторы опущены, так что посмотреть, чем они занимаются, мы не могли.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-20 04:09 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
А, понял!
У нас это венки. Там траурные ленты и написано: от родных, о друзей и проч. Фиг ведь догадаешься!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-22 01:01 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
В том-то и дело, что фиг. А знаешь, что такое по-хорватски сгубил воз?

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-30 12:21 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Думал-думал... Не знаю!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2005-12-30 12:29 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Мы жили летом в Триесте (Джейк там работал в международном физическом институте) в локанде (это такая гостиница - не гостиница, скорее комнаты в частном доме) у сербкини, и к нам должен был приехать приятель. С сербкиней мы разговаривали на полной смеси - русский, сербский и итальянский. Мы с ней договорились о комнате для приятеля, и вот приходит она в середине дня и говорит, что к вечеру комнаты не будет - один постоялец сгубил воз. я подумала и не поняла, ещё с сербкиней поговорила и поняла - на поезд постоялец опоздал. Приятель переночевал в нашей комнате, а на следующий день постоялец воз уже не губил.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-01-06 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Сгубил воз! Ну это уже, хоть и славянский язык, как-то совсем не по русски. Хотя говорят на современном русском языке, если на встречу не пришёл - проколол стрелку. А тут значит - воз сгубил!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-01-08 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Мощь какая - целый воз. не что-нибудь!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-01-10 02:26 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Смешное слово "навоз".
Вот, что навезут - это и будет навоз!

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-01-25 04:37 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Вот так чешский язык и устроен - я не удивлюсь, если по-чешски навоз - это то, что навезли.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-01-31 12:52 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Тогда там, наверное, и слово "увоз" есть.
То есть то, что увезли.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-03-01 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Вполне вероятно, что есть - мне кажется, там все приставки очень широко используются.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-03-10 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
У нас есть рынок Привоз.
А базу какую-нибудь, откуда всё увозят, можно назвать Увоз.

Re: КРОКОДИЛИАДА

Date: 2006-03-10 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Запросто - увезут - и пусто будет, а там, где было пусто выросла капуста.

February 2026

S M T W T F S
12345 67
89 1011121314
151617 18192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 21st, 2026 07:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios