mbla: (Default)
[personal profile] mbla
Вслед спору с [livejournal.com profile] sergej_krylov и по предложению [livejournal.com profile] sergej_krylov не хотите ли выбрать вариант, причём по возможности в соответствии с тем, что Вы думали, когда впервые прочитали это бессмертное произведение

1. Бабариха Салтану мать
2. Бабариха девицам мать
3. Бабариха чужая тётя

Date: 2008-07-08 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ah-leen.livejournal.com
Так там по тексту ясно. Там же комар, он же шмель, он же Гвидон, кусает в глаз сначала теток своих, потом бабку (Бабариха). А вот зачем она родную дочь и внучка в бочку закатала...
Короче, мои мама и свекровь друг другу сватьи.

Date: 2008-07-08 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Ясно-то ясно, а видите, сколько людей как-то не обратили внимание на то, что Гвидону она бабушка!

А слово "сватья" и вообще мало кто знает!

Date: 2008-07-08 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ah-leen.livejournal.com
*гордо*

А я деверя отличу от свояченицы!:)

Date: 2008-07-08 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Ну то есть! Ну просто слов нет!!!

Тэффи помните? Хорошие русские слова - деверь, мерин!

Date: 2008-07-08 02:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ah-leen.livejournal.com
Ну не то, чтобы хорошо, но вот
стихотворение "Белая одежда" - ну чем не три девицы под окном. Только так печально и так первомирововоенно.

Date: 2008-07-08 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Чего-то не могу этого рассказа в сети найти. Это тот, где бицирк - по-русски будет арондисман. Называется "Разговор". Один из моих любимых.

Date: 2008-07-08 03:25 pm (UTC)
From: [identity profile] ah-leen.livejournal.com
Может мы про разных Тэффи разговариваем?:)

http://www.teffy.ru/poems/passiflora.phtml#s9

Date: 2008-07-08 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Отчего же, о той же самой. Она и стихи, и рассказы писала. И в Сатириконе подвизалась.

Date: 2008-07-08 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Это я торможу - после кучи переделанных дел (говорю в своё оправдание)

April 2026

S M T W T F S
   123 4
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 8th, 2026 08:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios