"Окопная литература"
Nov. 9th, 2009 06:04 pmЯ регулярно получаю из "Амазона" сообщения о поступивших в продажу новых книгах, как-то связанных по тематике или по авторам с книгами, которые я у них купила.
Вчера я получила email, озаглавленный "Окопная литература".
Я узнала, что во время первой мировой войны в окопах читали - читали самое разное - читали Киплинга, Конан-Дойля, Джейн Остин, читали всякие глупости, читали всё, что попадало в руки, читали, чтоб отвлечься от крыс, от грязи, от ужаса, от смерти.
И не только читали, но и переписывали книги от руки.
Меня это поразило - солдат в тетрадочку старательно переписывает какой-нибудь роман Джейн Остин.
Я понимаю, что это естественно, что чтение, может быть, единственный был способ уйти хоть на час в другой мир, - и всё равно я восхищаюсь этим переписываньем в тетрадку.
***
Сейчас в экстремальных условиях переписывали бы фильмы, если б могли.
Слово, как практически главное средство передачи и восприятия любой информации, сменилось движущейся картинкой.
В двадцатом веке огромному кругу людей были нужны стихи, сейчас поэтов больше, чем читателей, а широкий круг, видимо, ищет эмоциональное питание в чём-то музыкально-песенном.
Думаю, что мы ещё не вполне осознаём масштаба этих изменений.
Вчера я получила email, озаглавленный "Окопная литература".
Я узнала, что во время первой мировой войны в окопах читали - читали самое разное - читали Киплинга, Конан-Дойля, Джейн Остин, читали всякие глупости, читали всё, что попадало в руки, читали, чтоб отвлечься от крыс, от грязи, от ужаса, от смерти.
И не только читали, но и переписывали книги от руки.
Меня это поразило - солдат в тетрадочку старательно переписывает какой-нибудь роман Джейн Остин.
Я понимаю, что это естественно, что чтение, может быть, единственный был способ уйти хоть на час в другой мир, - и всё равно я восхищаюсь этим переписываньем в тетрадку.
***
Сейчас в экстремальных условиях переписывали бы фильмы, если б могли.
Слово, как практически главное средство передачи и восприятия любой информации, сменилось движущейся картинкой.
В двадцатом веке огромному кругу людей были нужны стихи, сейчас поэтов больше, чем читателей, а широкий круг, видимо, ищет эмоциональное питание в чём-то музыкально-песенном.
Думаю, что мы ещё не вполне осознаём масштаба этих изменений.
no subject
Date: 2009-11-09 05:20 pm (UTC)не спрашивай какие)
no subject
Date: 2009-11-09 05:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 05:32 pm (UTC)совсем не сентиментальная, хотя чувства у меня сильные вызывала
no subject
Date: 2009-11-09 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 08:45 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 09:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 11:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-09 11:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 12:12 pm (UTC)во-первых, мне кажется (очень субъективно, ничем не могу проиллюстрировать, в общем, лучше бы и не писала, но хочется), что поведения человека в критических условиях очень сильно отличается от "тупой" повседневности.
я согласна, что масс медия сейчас имеют совсем не ту силу, что в начале прошлого столетия и тем не менее кажется, что слушать одно и то же было бы очень сложно, как бы не любила, не говоря уж о попсе.
а вот читать и перечитывать переписанное - другое дело, это гораздо дольше, а поэтому в критической ситуации (отрезанность, ограниченность возможностей) было бы предпочтительнее.
а записывать фильмы - интересная идея.
про поэзию - для меня очень удивительно было прочувствовать (благодаря подстрочнику) рывок поэзии, совершённый в начале века. именно прочувствовать. и понять, почему. это действительно феномен. и мне совершенно неудивительно, что она (поэзия) занимает сейчас совсем другое место в искусстве. Этот вихрь массовости не мог превратиться в ураган, но он безусловно породил нечто (в частности, музыку), что развилось, пусть и не в тех направлениях, которые нравятся. но тут я скромно ухожу с сторонку, ибо, как известно, в поэзии не смыслю не фига. и прошу Васю не сильно плеваться мне в морду.
no subject
Date: 2009-11-10 12:13 pm (UTC)эмоциональное питание в чем-то музыкально -песенном
Date: 2009-11-10 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:00 pm (UTC)Кстати, ты мне не написал, как у тебя наша подруга может пару книжек в ноябре получить.
no subject
Date: 2009-11-10 04:00 pm (UTC)Монография о Вивальди - сильно. Я всё-таки только стихи
no subject
Date: 2009-11-10 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:04 pm (UTC)к сексу не имеет отношения, не художественная книга
никому не пишу. будет книга - известим всех, кто оставил инфо.
писать не я буду, ассистент, потому и прошу давать нормальное инфо.
no subject
Date: 2009-11-10 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:38 pm (UTC)Re: эмоциональное питание в чем-то музыкально -песенном
Date: 2009-11-10 04:42 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 04:48 pm (UTC)Что до поэзии - она ведь была очень важна и в 19 веке. И не только в начале 20-го века, а и в 70-ые годы - посмотри комменты людей, которые её переписывали.
Она являлась неким эмоциональным воспитателем.
И переход на музыку - это то самое, о чём я говорю - слово перестало быть таким важным - и в общем, поэзия, даже простая, сложней песни, её воздействие менее прямое, она требует большего вхождения, времени.
И ещё одно, касающееся России, и не только поэзии, а и просто интеллигентной литературы, того, что можно бы назвать российской словесностью - я про такие неожиданные книги узнала, что их издавали за свой счёт или на с трудом полученные гранты, потому что читателей - горстка, что просто диву даёшься...
Re: эмоциональное питание в чем-то музыкально -песенном
Date: 2009-11-10 04:51 pm (UTC)Конечно, кроме возни на своём огороде, ничего не придумаешь, а свой огород возделывать важно, нужно и необходимо. Что тут скажешь...
Кстати, тоже забыла, откуда эта цитата
no subject
Date: 2009-11-10 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 08:46 pm (UTC)Мы тут недавно стали пользоваться местной библиотекой, так запарковаться там в субботу труднее, чем у магазинов, на Диккенса приходится занимать очередь, а зал для детей кишит этими самыми детьми всех цветов, возрастов и печатей интеллекта на лицах родителей.
no subject
Date: 2009-11-10 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 10:51 pm (UTC)Впрочем, в реальности я говорю, конечно, о читателе русском.
Я давно уже знаю, что стихи люди публикуют только за собственные деньги, или на гранты, что публикуя книгу за деньги автора, издательство обычно говорит, что в книжные магазины можно пристроить пару сотен экземпляров, за место на полке надо платить. А недавно я узнала, что не только стихи, что то, что я бы назвала российской словесностью в широком смысле - от литературоведения до мемуаров публикуется за деньги авторов, про некоторые книги я узнала это с гигантским удивлением.
Кстати, в четырёхтомнике Бродского тиражи падали от тома к тому...
Для В. всё это осознание было довольно болезненным, он очень хотел бумажную книгу, но...
И ты небось видела всяческие заигрыванья хороших писателей с властями в попытке получить грант. Что делать - хорошо, что сеть есть.
no subject
Date: 2009-11-10 10:52 pm (UTC)http://mbla.livejournal.com/607463.html?thread=24433895#t24433895
no subject
Date: 2009-11-10 10:54 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 10:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 10:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 10:59 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-10 11:17 pm (UTC)А третий вопрос -- это то, что современным авторам приходится конкурировать со всей мировой литературой за несколько веков, а это не фунт лиха. Все это просто не значит, что люди меньше читают.
Знаешь, мне представляется, что у подавляющего большинства писателей, даже очень хороших, всегда были проблемы с, условно говоря, оплатой труда. Включая Джейн Остин, не говоря уже о Пушкине -- оба еле сводили концы с концами. С середины 19 века очень популярные и увлекательные писатели этой проблемы не имеют -- ну так и Роулинг не имеет, как и вполне многие другие. В России такие тоже есть. Все это ничего не говорит об изменившемся читателе.
no subject
Date: 2009-11-10 11:31 pm (UTC)То, что мы видим - постепенный уход перевода стихов. В России их действительно переводили хорошо. Естественно, что если ты должен заплатить за то, чтоб напечатали твои переводы, у тебя вряд ли останется время на то, чтоб переводить - деньги, которые ты будешь платить за напечатанье, надо сначала заработать, на что уйдёт время. В оставшееся ты скорее будешь писать своё.
Честно говоря, навести статистику в этих делах трудно. На свете куда больше людей, чем в начале века, грамотных тоже больше. Процент читающих?
Это как с разговорами про образование.
По верхам оно, конечно, не ухудшается. Интересно, что происходит в центре.
Среди людей, которых я знаю лично (не статистика), я обнаружила, что люди старшего поколения с гуманитарным образованием умеют складывать дроби, а если и забыли, то им легко объяснить, а люди с гуманитарным образованием вокруг тридцати, как выяснилось, действительно часто не умеют. Ещё раз повторяю - не статистика, но мне любопытно, как так получилось.
Вот так и с чтением. Люди нашего круга нашего возраста и старше несомненно читают или читали стихи, и это им было в тот или иной момент очень важно, люди помладше нашего же круга очень часто совсем не читают.
no subject
Date: 2009-11-11 12:30 am (UTC)Чтобы люди читали хоть сколько-нибудь читали стихи, нужны современные им сильные поэты. У нас перекосом истории в условные "современники" попали великие поэты на два-три поколения старше, а теперь этого нет. Для молодежи и Бродский -- не современник, а руина ушедшего времени. Я совершенно уверена, кстати, что появись сейчас в России поэт, сравнимый по силе с Киплингом и столь же мощно и искренне сделавший бы из себя часть пропагандистской машины империи, его бы за милую дущу переписывали в тетрадочки солдаты в Чечне и в Грузии, равно как и патриотически настроенное юношество в столицах, только мы бы к этому относились в лучшем случае амбивалентно.
no subject
Date: 2009-11-11 12:39 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-11 08:26 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-11 12:38 pm (UTC)Выглядела так, как сейчас? Ну, не знаю. Я никогда не читала, чтоб писатель платил, и немалые деньги за то, чтоб его напечатали.
Уже порядочно лет назад Васька послал стихи Комарову, составителю четырёхтомника Бродского. Тот ответил, что ему очень понравилось, что он с удовольствием напечатает за 1000 евро. Мы тогда немного оторопели. Напечатали в издательстве "Звезды" маленькую книжку за меньше денег, не помню сколько, вот тиражом 250, потому что столько Пурин брался отдать в магазины.
Сейчас мы решили перейти на сеть - как ни крути, не вижу я смысла ни в том, чтоб платить и ждать - купят-не купят, ни в том, чтоб обивать пороги. Если у В. читатель есть, найдёт в сети...