mbla: (Default)
[personal profile] mbla
У кого-то увидела - Брелю вчера исполнилось бы 85. Вот тоже непредставимо. Впрочем, чего тут воображать - наша юность живёт вместе с нами, ходит рядом с чужой, нисколько не старея...


НИЗИННАЯ СТРАНА

Там Северное море – последним пустырём,
И волны дюн пустынных пусты, как волнолом,
И скалы – тоже волны, обходит их прилив,
Торчат они в отливе, верхушки обнажив,
И без конца туманы – ах, за волной волна,
Восточный ветер, ветер… Послушай, вот она –
Низинная страна моя.

Готические кровли, соборы вместо гор,
И чёрной мачтой в небо втыкается собор,
Где каменные черти раздирают облака,
А нитка дней ведёт, и ненадёжна и тонка,
Дорогою дождей к прощанию с собой.
А ветер, ветер Западный – Послушай этот вой!
Низинная страна моя.

Так низки небеса, что в них канал пропал,
Так низки небеса, что это – униженье,
Так в серых небесах повесился канал,
Так серы небеса, что нужно им прощенье,
Так ветер Северный, изодранный в куски,
Так ветер, ветер Северный – Послушай! – от тоски…
Низинная страна моя.

Италия, спустись-ка по течению Эско,
Когда блондинка Фрида превращается в Марго,
Мы, дети ноября, вернёмся в майский гам,
Придёт июль дрожащий к дымящимся полям,
А ветер – он в колосьях смеётся и зовёт,
А ветер, ветер Южный – послушай, как поёт
Низинная страна моя.


Васька Бреля очень любил, а я всегда очень сильно больше любила Брассанса...

И Васька очень любил свои переводы из Бреля, особенно "Низинную страну" и "Амстердам". Так что он, конечно, поместил бы их "юбилейно"
...



АМСТЕРДАМ

Вот он – порт Амстердам.
Тут поют моряки
От невнятной тоски
На пути в Амстердам.
Тёмный порт Амстердам,
Там, где спят моряки,
По пустым берегам,
Как без ветра флажки.

Грязный порт Амстердам,
Там, где мрут моряки
Среди пива и драм
От рассветной тоски.
Странный порт Амстердам,
Рай земной морякам –
Из густой духоты
Их родит океан.

Старый порт Амстердам…
О, как жрут моряки!
Пятна по скатертям
От вина и трески.
Только зубы блестят
И удачу грызут –
Звёзды с неба сжуют
И соляркой запьют!
Рыбой пахнет весь мир –
По три порции взять,
И ручищами кружку,
И – рыбы опять…
Только громко поржать,
Да словечко загнуть,
Да вставая, ширинки
Кой-как застегнуть…

Шумный порт Амстердам –
Так танцуют они:
Трутся брюхом о брюхо,
Облапивши дам.
Так танцуют они,
Словно солнца плевки,
Гордо смотрят глаза,
А шаги нелегки,
И прогорклой гармошки
Пронзительный скрип,
Резко вывернув шеи,
К их смеху прилип,
И гармошка хрипит,
И вся эта возня –
До рассвета, до света,
До яркого дня.

Вот ночной Амстердам.
Моряки крепко пьют;
Пьют за всяческих дам
Там, где пьют, там и льют,
И опять и опять
Пьют за каждую блядь,
И за дам и не дам,
И за "дам, да не вам"
Пьют за гаврских,
За гамбургских – где они там!
Пьют за тех, кто даёт
За один золотой,
И сморкаются в небо,
Утираясь луной…
О неверности женской –
Ну что тут сказать!
Всё, над чем я ревел –
Им на это – нассать!
Вот он, порт Амстердааааам…

Date: 2014-04-09 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] bret.livejournal.com
да, Брель замечательный.
А Plat Pays вместо Pays Plat - это у него специально так, или это вообще частая форма?

Date: 2014-04-09 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Мне кажется, что тут разница между Нидерландами Pays Plat и Плоской страной. хотя всё равно не очень понятно. Есть много ситуаций, где прилагательное может стоять перед и слегка меняется смысл, но формализовать я не умею. Спрошу у Бегемота с его лингвистическими склонностями

February 2026

S M T W T F S
12345 67
89 1011121314
151617 18192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 20th, 2026 08:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios