mbla: (Default)
[personal profile] mbla
Вышла пару дней назад на газон и увидела ветер, падающий на траву.

Трава шелестела, гнулась, блестела.  И вспомнила, что я когда-то об этом уже писала – что у Бродского – «ветер, налетающий на траву», а падающий – лист.

Но я упорно помню падающий ветер, и налетающий – продолжает разочаровывать.

А ведь если падающий – то в траву. Но тогда – падающий и затихающий, и тихо лежит утомлённый, – только стебли слегка пошевеливает.

Нет, налетает, клонит – и дальше летит, – а трава упорная-упругая  поднимается.

Ну, а если всё ж упасть на траву – это не то, что упасть в траву – падает на траву, охватывает её, пытается унести с собой, но трава крепкая с корнями.

Сегодня утром по ней, по собачьему газону напротив дома бродили два селезня. Вперевалку, небыстро, не стали улетать, когда я за ними пошла. Может, так и цапля  к нам во двор залетит. Постоит задумчиво.

«Осенний крик ястреба». Сколько ястребов сидит вдоль автострад на столбиках, на которых крепится решётка ограждения, сколько парит над полями. Как же мне раньше в голову не пришло – толчок от Дилана Томаса – «Над холмом сэра Джона».

У Бродского отстранённей – как всегда, человек в плаще, которого тут, впрочем, и нету.

У Томаса – не обойтись без прямого собственного свидетельства...

and I who hear the tune of the slow,
Wear-willow river, grave,
Before the lunge of the night, the notes on this time-shaken
Stone for the sake of the souls of the slain birds sailing.


А у Бродского

И на мгновенье
вновь различаешь кружки, глазки,
веер, радужное пятно,
многоточия, скобки, звенья,
колоски, волоски --

бывший привольный узор пера,
карту, ставшую горстью юрких
хлопьев, летящих на склон холма.
И, ловя их пальцами, детвора
выбегает на улицу в пестрых куртках
и кричит по-английски "Зима, зима!"


И тут же возникает голос Уолкота

The flakes of November will carry you further into
a soundless country and the dark gather around
the lanterns of leaves, their piles of ash, then winter;
where you stand like an exclamation on a page of white ground


Как заплетаются разноязыкие слова, как скачут мячиками ассоциации, как вплетаются в собственное мышление ли, ассоциативность ли – пейзаж до Моне таков ли, как после?

А вечером шла по городу в тёплых волнах – острей нет чужой скользящей мимо жизни, чем вечером в Париже – шаги, столики, случайные взгляды, жесты, руки держат бокал вина, руки взлетают в разговоре – пахнет жимолостью и жасмином.

Липы вот-вот зацветут, и черешня медленно, на глазах, краснеет.

И, п – в слове «липа»,  перешёптыванье ч и ш в черешне...

Date: 2012-06-05 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_m_u_/
До чего необычно ты язык чувствуешь.

Date: 2012-06-05 03:37 pm (UTC)
From: [identity profile] lemaet.livejournal.com
Ты себе пишешь и пишешь. А side effect таких кусочков твоих - типы, вроде меня, перестают ощущать одиночество. :))). Хоть и не могут читать некоторые английские стихи с листа.

Date: 2012-06-06 07:15 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Ох, Машка, я так рада! А про английские стихи - васькины переводы есть. Напечатай "над холмом сэра Джона" и будет Томас.

А Уолкот вот.
Будто наклонили фитиль Земли – и над ней
появилось пятно на стекле серого неба,
и пошел аккуратный дым с полей,
заполыхал октябрь в Нью -Хэмпшире: густо и немо
скошенные листья кружились в свисте кос,
и сумàх уже совсем не розовый,
и послышался скрежет кружащего сокола
над шелком асфальта, за пылающим озером,
над рыжим недвижным зеркалом леса,
над обгоревшей стернёй кукурузы высокой;
её иссохшие стебли, связанные вверху как вигвамы,
похожи на монахов-рыцарей, которым отпущены все грехи,
и вот идут они строем, строго и прямо,
а за ними белым посланцем тёмных стихий
лёгкая снежинка землю растревожить рада,
предтеча первого снега, ястребиным пером кружась;
это тяготенье к театру, эта пестрота, эта арлекинада –
что ж это, если не зрелище специально для нас?
Весь этот церемониал – ловушка календаря
с побелевшими вдруг придорожными гостиницами,
где прибита к дверям кукуруза –
«мементо мори» тыквы – ухмылка тыквенного фонаря ,
и острый запах синего дыма как лезвие узок,
аромат причащенья и разложенья в амбарах полных зерном,
вот–вот октябрьские хлопья тебя унесут в глубины
безмолвной страны. Темнота успевает сгуститься,
лампы листьев догорают над кучками пепла, а потом –
зима, где ты – восклицательный знак на белой странице…

Date: 2012-06-06 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] lemaet.livejournal.com
Спасиб!! Особенно две последних строчки, кот. я поняла с листа. :))) А еще то, что видела много фоток Нью- Хемпшира.

Date: 2012-06-07 10:07 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
А мы ещё фильма про Менухина не посмотрели - то есть опять полнейший цейтнот с утра до вечера. Хотела тебе вчера предложить по скайпу поговорить, и не успела... А сегодня не получится

Date: 2012-06-06 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
:-))) Мерсибо

Date: 2012-06-05 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] miss-eagle.livejournal.com
уолкот какой обалденный, надо срочно почитать:)

Date: 2012-06-06 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
На мой взгляд, лучшее, что щас есть по-английски

Date: 2012-06-05 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] crivelli.livejournal.com
Не перестаю восхищаться твоей памятью на стихи. Сама-то я напрочь ее лишена:-(

Date: 2012-06-06 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Ох, да и я тоже. Мы с Васькой оба последних его стихов не помним. В голове сидит то, что с юности. А так - строчка, строфа, а дальше интернет в помощь :-)))

Date: 2012-06-06 04:50 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
Падающий ветер, конечно же, бывает.
Я и видел его много раз!

Date: 2012-06-06 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] mbla.livejournal.com
Конечно бывает! Вот и видела его в воскресенье на газоне

Date: 2012-06-06 09:18 am (UTC)
From: [identity profile] iris_sibirica.livejournal.com
И я видел.

February 2026

S M T W T F S
12345 67
89 1011121314
151617 18192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 20th, 2026 05:57 am
Powered by Dreamwidth Studios